能瞬间被秒赞的句子 简短大气(人见人爱)
望着远处的事物,怀想
Looking at things in the distance, thinking
已经消失的遥远往昔
The long gone past
坐在无人问津的台阶上
Sitting on a deserted step
她脚下的落叶飞舞着、堆积着
The leaves under her feet were dancing and piling up
她注视的目光一点点平静:世界
Her gaze was a little calm: the world
不可思议,如此丰满、奢华。
Incredible, so full and luxurious.
大地、房屋、树木、飞鸟,还有
The earth, the houses, the trees, the birds, and so on
风:秋天热情的访问者
Wind: a passionate visitor in autumn
她注视的目光升高
Her gaze rose
一个世纪的落叶突然
A century of fallen leaves
堆积眼前:如此奢华。
Pile up: so luxurious.
这是一个流逝的下午:
It"s a passing afternoon:
河水滔滔,雁群飞去
The river is surging and the geese are flying away
木叶漫天飞舞,树梢渐渐
The leaves are flying all over the sky, and the treetops are growing gradually
光秃:天空露出来
Baldness: the sky shows
秋天突然下降
Fall suddenly
怀想着永不回来的遥远往昔
Thinking of the distant past that will never come back
她一步步走下台阶:
Step by step, she went down the steps
“当我能够接受秋天
"When I can accept autumn
也就是:我接受了消逝
That is: I accept the disappearance
或者:衰老。或者:死。”
Or: aging. Or: death. "
南风和日丽的夏天来到这里
Summer comes on a fine morning, and the south wind blows
猛吹进树林,草地渐渐湿润了
Strong wind into the woods, the grass gradually wet
池水一天一天都在涨
The water in the pond began to fill up day by day
而且一天一天都是碧绿、宁静的
And day by day green, quiet
然后周围出现了牵牛、铃兰和沙司。
Then there were morning glory, lily of the valley and marmalade
蝴蝶、鸟雀和迷途小兽出现
There are butterflies, birds and stray animals