日记大全

日记大全 > 句子大全

每天学一点英文:Espresso(20210812)

句子大全 2022-12-07 06:52:01
相关推荐

为什么说迪士尼比教堂老鼠稍微富裕一点?一起看看今天的浓咖啡。以下纯干货,预计阅读时长8分钟。

Richer than a church mouse: Disney"s earnings

教堂老鼠富裕一点:迪士尼的收入

Part Ⅰ

第一段

The world’s biggest entertainment company had the best and worst of the pandemic.

世界上最大的娱乐公司迪士尼在疫情期间经历了起起落落。


⊙ 句子主干

Company had the best and worst of the pandemic.

迪士尼在疫情期间经历了起起落落。

⊙ 重点词汇

★ church mouse

n. 教堂老鼠(形容一贫如洗)。这个词语来自一个典故。

(截图取自知乎:活宝dggs)

★ pandemic

n. 疫情。这个词自 2019 年底就看到无数次了。


Its films were delayed as cinemas shut, its theme parks closed and cruise ships docked.

由于电影院关闭,电影被推迟上映。主题公园关闭,游轮停摆。


⊙ 句子主干

Its films were delayed, its theme parks closed and curise ships docked.

电影被推迟上映,主题公园关闭,游轮也停摆。

⊙ 重点词汇

★ cruise ship

n. 游轮

★ dock

v. 停靠(文中是指迪士尼游轮停摆,暂停营业)。名词形式 docker,指码头工人,也指 docker 容器(熟悉 Linux 系统的朋友应该不陌生)。

例句:

Today, cruise ships regularly dock there.

目前,游轮经常会停靠在这里。


Yet its fledgling streaming service, Disney+, beat all expectations as demand for home entertainment soared.

然而,随着家庭娱乐需求的飙升,其刚刚起步的流媒体服务迪士尼+超出了所有人的预期。


⊙ 句子主干

Disney+ beat all expectations.

迪士尼+超出了所有人的预期。

⊙ 重点词汇

★ fledgling

/fled.l/ 音标附上。adj. 刚起步的,刚开始的

例句:

The current economic climate is particularly difficult for fledgling businesses.目前的经济气候对刚起步的公司来说特别艰难。★ streaming service n. 流媒体服务

(截图取自百度百科)

★ soar /sr/ 音标附上。v. 飙升例句:

The fire soared to the ceiling and I trembled with fright . 火苗窜到了天花板上,我吓得直哆嗦。

His market share continues to soar.

他的市场份额不断高涨。

易混词:sour,音标 /sar/ adj. 酸的。


Investors judged that the good outweighed the bad.

投资者判断利大于弊。


⊙ 句子主干

Investors judged that ...

投资者判断……

⊙ 重点习语

★ the good outweighed the bad.

大于


Disney’s share price ended 2020 25% higher than it had begun.

迪士尼 2020 年底的股价比年初高出 25%。


⊙ 句子主干

Disney"s share price became higher.

迪士尼的股价上涨。

⊙ 重点词汇

★ share price

n. 股价。注意,此处的 share 是指股票、股份。

Part Ⅱ

第二段

Today’s quarterly earnings report to investors will show something of a reversal.

今天发布的投资者季度收益报告呈反转现象。


⊙ 句子主干

Today"s quaterly earnings report was a reversal.

今天的投资者收益报告是个反转。

⊙ 重点词汇

★ reversal

n. 反转

例句:

Recently there has been a welcome reversal of this trend.

近来,这种趋势有了一个令人欢迎的逆转。


The parks are open again.

主题公园再次开放。


“Black Widow” is showing in cinemas (as well as online, to the annoyance of its leading actress, Scarlett Johansson, who is suing over lost box-office earnings).

“黑寡妇”正在电影院上映(同时在网络上映,这让其女主角斯嘉丽感到恼火,她正因票房收入损失提起诉讼)。


⊙ 句子主干

"Black Widow" is showing in cinema.

“黑寡妇”正在影院上映。

⊙ 重点词汇

★ annoyance

n. 恼怒。形容词形式 annoying(某事物很让人生气),annoyed(某人感到很生气)。

★ box-office earnings

n. 票房收入

例句:

This is an excellent proof that box office earnings have been sought.

这是追求票房收入的极好证据。


The first cruise ships set sail from Florida on Monday.

第一批游轮于周一从佛罗里达起航。


⊙ 句子主干

The first cruise ships set sail.

第一批游轮起航。

⊙ 重点词汇

★ sail

v. 航行。set sail 表示“起航”。

例句:

The ship was sailing to China.这艘船驶往中国。Captain scott set sail in the terra nova.斯科特船长从新星地起航。


But Disney+, star of the pandemic, will probably report slower growth.

但疫情期间的的"明星"迪士尼+的增长可能放缓。


⊙ 句子主干

Disney+ will report slower growth.迪士尼+的增长可能放缓。


Its rival, Netflix, lost subscribers in its domestic market last quarter.它的竞争对手 Netflix 上个季度在国内市场丢失了用户。


⊙ 句子主干

Netflix lost subscribers.

Netflix 丢失了用户。

⊙ 重点词汇

★ rival n. 对手,敌人

例句:

He lost out to his rival.

他输给了自己的对手。


Today it will be Disney’s older businesses that enjoy the spotlight.

现在迪士尼的老业务将成为人们关注的焦点。


⊙ 句子主干

Disney"s older businesses enjoy the spotlight.

迪士尼的老业务成为人们关注的焦点。

⊙ 重点词汇

★ spotlight

n. 焦点,聚光灯

例句:

The senator has been in the spotlight recently since the revelation of his tax frauds.自从参议员的纳税欺诈行为曝光后,他就成了公众关注的焦点。

看来流媒体服务的业务发展放缓,迪士尼现在要靠老牌业务挣业绩了。标题的双关语"Richer than a church mouse"似乎是在说迪士尼和 Netflix 比起来要好一点。

想了解更多精彩内容,快来关注Dana学英文

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新