日记大全

日记大全 > 句子大全

还在用以前的祝福语写英文邮件(你可能冒犯了别人)

句子大全 2023-05-11 02:19:01
相关推荐

今天疫情实时动态报告显示,我国现存确诊560人,而全球则为5,265,152人,可想而知外防输入压力巨大。全球几千万人感染新冠肺炎,且病毒与人类长期共存成为共识。

都说2020年活着就是最大的愿望,整个2020因疫情而全球发展走向,今早读BBC的一篇关于《疫情下如何写邮件》的文章时发现英文邮件的惯常结尾也变了。

上网搜查下,常见英文邮件结尾词有这么多。而大家日常生活中最常用的一般是best regards,regards等。

如果在疫情全球大爆发的今天你还这么写,在以前是非常礼貌的结尾致敬语,但现在可能会让人觉得异常冰冷,而最常用的“祝你本周愉快”这样活泼的结束语,也失去了感情色彩。那么如何更得体的写英文邮件的结束语呢?BBC的文章中给我们提示。

BBC的文章中提到,旧金山女主播在推特中写到,2020年她的邮件结尾从“加油(cheers)”变成了“坚持下去(hang in there)”.

专家表示,如果人们带着更加理解对方的心来写邮件,用恰当的措辞,可能激发全球人民共同抗议的战友情谊。

不知道做外贸、外企等对外联系的上班族有多少人改变祝福用语,在本土疫情控制住的今天,我们几乎忘记了过年期间居家隔离的惶惶不安,而国外则处在第一波疫情的冲击下,虽目前逐步解除封城等措施,但全球人民正遭受病毒席卷。

在邮件这一事情上,美国求职网flex jobs 甚至发布了13条在保持“社交距离”期间的邮件祝福语。有的严肃,有的逗人发笑,如“have a great socially distant day(祝你今天隔离愉快)”、“sent from my living room(发送自客厅)”和“cautious cheers(弱弱的加油)”。

如果不想考虑那么多则可以试试“sending thoughts of health and peace(为你送来健康与和平但思念)”、“take care(保重)”或者“sincerely in these strange times(来自异常时代的真挚问候)”。

相信深处疫情包围下的外国友人或者公司客户接到这样一封真情满满的邮件,更容易感受到我们共同抗疫的决心。

2020年因疫情而改变,北京大爷见面不是“吃了吗”,而变成了“您今天核酸了吗?”“阴了吗?”在我国使用公筷成为新时尚,保持社交距离下法国人的贴面礼也逐步改良,而美国人去酒吧喝酒时则需要保持一定距离,由于加拿大首都实行最严隔离,理发店关门,总理特鲁多的发型成为加拿大民众疫情期间的围观事项,每天点评下总统发型成为民众津津乐道话题。

可以说2020年因疫情的影响,生活的改变方方面面,作为普通人我们能做的也只有做好与疫情长期搏斗的准备,与此同时,我们不能放弃的是努力精进自己的学习、工作、业余生活。

2020加油!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新