日记大全

日记大全 > 句子大全

语法时刻|IF“条件句(假设语气”大解析)

句子大全 2023-06-16 06:20:01
相关推荐

「来源: |小狮子的英语笔记 ID:RachelEnglish0818」

人生很多时候,你我或多或少都会有过类似这样的念头闪过---“如果…,我就…”或是“要是…,就好了~”、“If…”;有时候是希望可以改变现状、有时候是对现状表示惋惜,不管你想说的是中文还是英文,这类假设句型都是生活中非常常用的。

只是相较于中文的用法,英文文法的条件假设句还包含了动词时态的改变,有时连母语使用者都容易搞混哩!要是我们可以系统性地整理理解,未来可以流畅地表达使用就好了,对吧?话不多说,一起看下去!

If的条件假设句是甚么?

构成:If+从属子句(陈述假设的条件),主要子句(说明期望的结果)。

.

假设句的功能,以及它们的使用时机?

大体上假设句型的意图,就是用来表达人事物在符合某个假定的前提下,预期可能发生的结果。

听起来很简单,但假设句的用法之所以变得复杂,是因为我们预期或假设的结果并不限定是否已经发生---有时是指还未发生,还有机会改变的状况;有些却是已经发生成为定局,但我们情感上希望它是可以扭转、或从未发生过的。

因此我们依据期望的结果,大致可以将假设句型分为三种类型:

.

一、期许未来的可能性或改变,有时也有警示未来的意味

叙述只要符合假定的条件,将来就有可能发生的结果。

句构:If + 现在式子句,主要子句(含情态助动词will, can, may, might)

e.g.

If you come, I can make a big and beautiful cake for you.

如果你来,我可以为你做一个又大又漂亮的蛋糕哦!

e.g.

If it snows, the hiking trip will be cancelled.

如果下雪了,健行的行程将会被取消。

e.g.

If he keeps misbehaving like that, I can"t guarantee you anything.

如果他持续这样不自律的行为,我无法向你保证任何事情。

.

二、提出给忠告、建议,或是描述一些天马行空的想像

在某些状况下,即使符合假定的条件,希望的结果也不太可能发生或改变。这类状况的假设句型,主要是提出一些警告、忠告或建议;或用来抒发心情、叙述一些不太可能实现的期待。

句构:If + 过去式子句,主要子句(含情态助动词would/could/might)

e.g.

If I were you, I wouldn"t even think about it.

如果我是你,我是压根连想都不会去想。

---->事实上我不可能是你,所以算是一个建议。

e.g.

If you treated her nicely, she might say yes to your request.

如果你有好好对她,也许她就会答应你的请求了。

----->事实上你就是没有做到,所以她不太可能会答应;但若未来你可以好好对她,也许还是有可能的,算是一个忠告。

e.g.

. If I married Elon Musk, I might be able to get some stock shares of Tesla.

如果我嫁给伊隆马斯克,我搞不好可以分到一些特斯拉的股份哩!

----->事实上我不太可能嫁给马斯克,所以这只是个白日梦。

.

三、追悔已经发生的结果、或惋惜不可扭转的现实

过去已经发生的结果,虽然已经成为铁铮铮的事实,但情感上我们还是多少不免会想,要是当时某些特定条件可以改变,结果也许会很不一样。这类型的假设句型,大多是用来追悔、或是表达婉惜的心情的。

句构:If + 过去完成式(had + 过去分词p.p.)子句,主要子句(含情态助动词would/could/might + 过去分词p.p.)

e.g.

If she had been one size thinner, she could have fit into that dress.

要是她可以再瘦一码,她就可以穿得下那件裙子了。

---->但她当时就是差了一码而塞不进那件裙子里,真是可惜。

e.g.

If it hadn"t rained that hard, I could have arrived earlier.

要是雨没下那么大,我就可以早一点到达那里了。

---->但就是因为雨势太大,到的时候还是迟了。

e.g.

If you had consulted David first, things might not have been this bad.

若你当初有请教过大卫,事情也许就不会这么糟了。

---->当初根本没有请教过,结果搞得一团糟,真是悔不当初。

综合以上三种用法,我们可以利用同一个句子,变换不同的动词时态,去观察它所能达到的假设效果和语意上的比较:

e.g.

If I can make that happen, it will be brilliant!

要是我能让那件事情发生,那就太好了!

---->也许再做些努力或差临门一脚,未来那件事情是很可能会发生的,所以我正在努力中。

e.g.

If I could make that happen, it would be brilliant!

如果我能让那件事情发生,那就太好了!

---->但其实那件事情未来要能实现的机率很小,好归好但也只能想想。

e.g.

If I had made that happen, it would have been brilliant!

要是当初我能让那件事情发生,该有多好啊!

---->现实是我最终并没能实现那件事,要是当初能做到就好了,真令人惋惜。

文法句型只是辅助的工具,说话的人所想表达的意图才是重点;现实的结果只会有一个,但尚未发生或是存在每个人脑海里的想像却是有千百种可能性,因此假设的内容也没有绝对的规则。

若你是说话者,可以依据自己说话的意图,改变子句中的动词时态来达到假设的效果;而听者则就要著重在对方假设时所选择的动词时态,去听出弦外之音啦!是不是很奥妙呢?

关于语法,推荐这个课程:

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新