日记大全

日记大全 > 句子大全

想进外资公司 英文能力一定要很好(学会这3句让老板刮目相看)

句子大全 2023-07-02 05:43:01
相关推荐

Bob和Bill都是公司的核心干部,两人的工作能力相当、条件也相去不远,但老板就是比较欣赏Bill,原来差别出在英文「遣词用字」。意思一样的句子,若能用对关键字,不但会创造不同印象,就连工作效率也不同,请看三个例子:

【情境一】向老板保证会盯紧生产进度

(Bob) I"ll look at the progress of the production.(Bill) I"ll closely monitor the progress of the production closely.

说明:相较于look at仅是「看、检查」,closely monitor更能表现出说话者认真「监控」、定期确认进度的积极态度。

例:The manager monitors and evaluates the progress of the work carefully. 经理仔细地监控及评价工作进度。

【情境二】向老板报告目前碰上了问题

(Bob) There"s a problem we must face.(Bill) There"s a challenge we must face.

说明:用problem表达「问题」会给人一种碰上麻烦的感受,更糟的是让对方觉得你无力解决、向他求助,改用challenge则可扭转成正面表述,展现出你认为这是一个值得克服的「挑战」。

例:One of the challenges is to get the hang of it. 挑战之一是要抓到这件事的诀窍。

【情境三】向老板汇报团队的努力成果

(Bob) The team has reached a critical checkpoint.(Bill) The team has reached a critical milestone.

说明:checkpoint是「关卡」,商务上常用来表示一项专案的「查核点」,在外商企业工作的人较喜欢用milestone这个字,因为「里程碑」更有达成阶段性目标的含义。

例:We reached a significant milestone by launching the brand in Asia. 我们达成了一个重大里程碑──在亚洲推出品牌。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新