日记大全

日记大全 > 句子大全

英语口语:始于“所说即所见”的能力训练

句子大全 2023-07-03 05:41:01
相关推荐

英语口语:始于“所说即所见”的能力训练

我们所说的“英语口语”分为两类:声音英语口语和文字英语口语,或者说是“有声语言”和“文字语言”。

“声音英语口语”又可理解为“文盲式英语口语”(文盲式语言)。其特点为不追求语言学习的整体提高,只求“会说”即可,是真正意义上的“口头语言”。你可以会说这门语言(英语),但是你不一定会写,也不追求会写,甚至苛刻到能写出单词的每一个字母都不出错,所以称之为“文盲式英语口语”:会说会听不会写不认字,就是文盲的语言特征。

追求“文盲式英语口语”是学起来比较轻松的,它对语言(英语)的要求不高,也非常适合大多数想学英语的人的心理,平时主业工作都很忙,能说一些基本的英语口语就行了。但是,它又有一个大多数人不具备的不可或缺的条件:有人跟你说才行。

而又正是这个苛刻条件断了那些只想学“文盲式英语口语”的人的路子。因此,正是这种“错位”的英语学习预期和现实的条件,让那些只想学“文盲式英语口语”的人最终一事无成。

“文字式英语口语”要求就相对高一些了,它脱离了“文盲”阶段,要求对文字有扎实功底。在训练英语口语时,更是要求训练“所说即所见”的能力。

以一句很普通的英语为例:I am not sure whether or not she loves me.

就是这么一句简单得不能再简单的英语口语,不知道你在把它变成声音“说出来”之前的一瞬间,你是否是能首先在眼前或脑海里“看到”了这句话,而且句子中的每一个单词,甚至每个单词里的每一个字母都一字不差的“看得清清楚楚”,一个字母都不能出差错?

也就是说,与其你是在“说”英语口语,不如说你是在“读”出现在眼前的英语口语:你的大脑反应总是比嘴巴开口说“快”那么半拍。

文字式英语口语关乎的不仅仅是动动嘴巴的事情,它是训练视觉与大脑反应和嘴巴之间快速协调同步的训练。做不到这个同步的人,相信写起英语文字来肯定错的一塌糊涂!

以同样简单的法语Est-ce que je l’aime(Do I love her)为例,我就是做不到这种“大脑反应比嘴巴说话快半拍”的能力,看着它“照念”似乎还勉强可以,但是,你让我把这句话一个字,一个字母,一个符号都不出错的写下来,我是做不到的。

但是,对英语I am not sure whether or not she loves me,我在“说”它之前的瞬间是分分钟可以“看到”它的出现的(纯英文思维,有语音语调在其中),但是,对简单得不能再简单的法语Est-ce que je l’aime句子,我却做不到。我想多数学英语口语起步阶段的人,对I am not sure whether or not she loves me同样做不到。

要练英语口语,就先练这个能力就是了。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新