日记大全

日记大全 > 句子大全

每日一句英译英:The result(is a draw for us)

句子大全 2023-08-28 07:23:01
相关推荐

每日一句英译英:The result is a draw for us

1、我们很难想象:一个英语学习者见到英语Should we have another round时,“说”出来的不是英语Should we drink some more,let"s drink some more,drink again,等等,而仅仅只是中文“再来一杯”,或者只能是依靠中文才能理英语Should we have another round“什么意思”,又或者只是永远停留在用中文“知道”这句英语“什么意思”了,长此以往,他能锻炼出在与人交流时能自如地灵活用英语“遣词造句”表达自己的内心思想的英语语言能力。

2、我们很难想象:一个英语学习者在耗费了漫长的不可逆生命“学习”英语,但是到头来见到英语Should we have another round时,能“说”出来的,也就是“有声思维”,依然不是Should we drink some more,let"s drink some more,drink again之类的英语,能“开口说出来的”仅仅只是中文“再来一杯”,长此以往,他在与人交流中,除了能靠“背模板”“背句型”“说”英语外,他能锻炼出自主灵活运用英语“遣词造句”的英语语言能力,比如,像上面见英语Should we have another round时,能自如自主运用的英语有Should we drink some more,let"s drink some more,drink again等等。

又比如,见英语It"s raining cats and dogs today,“说”出来(“有声思维”出来,“翻译”出来)的还是英语It"s raining hard,it"s raining heavily等等。

又比如,见到英语an intense play,but the result is a draw for both teams时,“说”出来的不是英语:So it"s a standoff,a tie,a deadlock,no team wins,no one wins in a draw,they have the same scores等等,“说”出来的只是“模板”中文“平局”。

凡此种种都说明一个问题:你的英语学得再多,它都是没有取得任何进步的,它跟你在小学学英语的第一天起“学习”英语的思维模式基本没有多大区别。

我们可以以“基础差”,“词汇量小”等“借口”让我们继续心安理得地保留在这种“见英语说中文”的状态里。但是,需要指明的方向时是:

英语真的不是学来英译汉翻译的,是训练英译英的。是在训练你怎么用思维学英语,而不是用中文学英语。

有了这个能力以后再遇到什么英语都也不怕了。有了这个能力,为英语付出的十年八年才是真正值得的。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新