日记大全

日记大全 > 句子大全

英语语法每日一题(第1063期)

句子大全 2023-09-06 05:44:01
相关推荐

英语语法每日一题

【真题回顾:题型不一样,考点可是不变的哟】

Computers and mobile phones, though they are indeed making our life ______and More_______,have reduced the need for face-to-face communications.(2011江西)

A. easily; efficientB. easier,efficient

C. easy;efficientlyD. easily;efficiently

【真题解析:超级详细,英语再差也能看懂】

看看这个题目吧!是不是题目都不想读了,感觉好多不认识的单词,顿时亚历山大。(其实这种题目你只要有双慧眼,又是秒秒钟可以干掉的题目,来来来,看绝招)

秒杀原则:

五大基本简单句型里面的:主语+谓语+宾语+宾补结构

例:You make me happy你让我很幸福。(看看后面的happy是不是形容词,充当宾补?)

现在看这里:making our life ______and More_______

其实前面的主语是:(Computers and mobile phones) making our life ______and More_______

这里:

Computers and mobile phones 是主语

make是谓语

our life是宾语

那你说后面: ______and More_______空格应该填写什么成分呢?根据上面的happy就知道应该是形容词吧?那就可以排除有副词的选项了。剩下AB。

又根据第二空的more。前后两空又and连接,那么前面也应该是比较级。所以第一空应该用easier。

所以这个题目选B。根本不用读懂题目依然可以秒杀。只要你把这些方法掌握了,以后可以给你节约很多时间。

其实这个题目到这里就可以不讲了,但是我还是把里面的生词这些还有句子成分大致说下吧。

句子中有插入语(这里是由though引导的让步状语从句:

though they are indeed making our life __ easier__and more___efficient___

翻译是:尽管他们确实让人们的生活更简单,更高效。

插入语最好的办法就是直接拿掉,不看。那么句子主干就变成:

Computers and mobile phones have reduced the need for face-to-face communications.

reduce:动词减少。

need名词:需要

face-to-face communications面对面的交流。

那么这句话:Computers and mobile phones have reduced the need for face-to-face communications.

翻译是:电脑和手机已经减少了人们面对面交流的需求。

所以整句话翻译是:尽管电脑和手机确实让人们的生活更简单,更高效,但他们已经减少了人们面对面交流的需求。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新