日记大全

日记大全 > 句子大全

李白静夜思的原句你看过吗 被明朝人改了两句话(方成如今的经典)

句子大全 2023-09-17 02:33:01
相关推荐

文/陌陌

李白静夜思的原句你看过吗?被明朝人改了两句话,方成如今的经典

从古至今,月亮,在中国人心里总有一种莫名的情愫。尤其对于身处异乡的漂泊者,抬头,望着那一轮扑朔迷离的圆月,心中更是增添一缕思乡之苦。

提起月亮寄托相思,我们难免会想到《静夜思》这首相思之诗,可又有谁知,现版《静夜思》并非出自李白原作,是有人将其原作改了两字之后才成了轰动千古的佳作。

独身一人,寄宿于扬州旅社,26岁的李白,思乡之情无以言表......对月独酌,相思之情愈加浓烈,凭栏而坐,对着月亮洒下了这首名传千古的思乡之诗《静夜思》。或许只有这样,才能聊表相思之苦吧。

圆月、霜、故乡,甚至诗中的每字每句,都是我们中国人思乡的方式与寄托。就是这样一首经典之作,竟然不是李白原创,而是经人改编两句话之后的作品!那原创到底是怎样呢?

按宋版关于李白的各种文集中记载,其原创是这样的:

床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。

改编后将“看月光”改为“明月光”,将“看”这一动词改为名词,更形象的描绘了明月洒满大地,整个世界沉浸在月光的洗礼中......平添一种流畅自然之感,将相思之情表现的淋漓尽致。

将“望山月”改为“望明月”,前者只是表现山间明月,后者则将其意境放大化,让人更深刻的体会这相思之情。

可又有何依据证明今天我们熟记于心的思乡诗并非李白原创而是经过了改编呢?

唐之后为宋,按照推理,所以宋版所载更为接近原创,而且在宋朝其他古籍记载的,都与其文集相吻合,种种迹象表明,经李白原创之作,就是“看月光”和“望山月”。

那么,为何会有人敢篡改李白的诗呢?

种种迹象证明,更改用字是在明代。经总结其有两大原因:其一,受其当时国号的影响,大明,有光明正大、光明磊落之意,自然,“明”字更令当时人们所欢喜,此天之明月与人之明节交相辉映,自然是别有一番情境。

其二,不可置否,更改之后的诗句,读来朗朗上口,仿佛身临其境,更让人切身体会了这相思之情。

所以说,我们今天读的流传千古的佳作,可能并非李白原创。

更改之后的《静夜思》,不得不承认,它更深刻的承载了那份相思之情,将那份情更加淋漓尽致的表达出来。

即使被修改,也难以掩饰李白诗中这种情深意切的乡愁,任何文字都难以更改这份情。

兜兜转转千年而过,也还是难以淹没诗中的那份情。时至今日,望着圆月,那股乡愁也是毫不保留的渗透出来。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新