日记大全

日记大全 > 句子大全

中学英语翻译能力的培养

句子大全 2023-10-16 07:03:01
相关推荐

中学英语翻译能力的培养

作为中学生掌握英语句子翻译的方法和技巧对于英语学习有非常重要的作用。但毕竟作为中学生,没有必要学的特别深奥,简单实用的一些技法非常有必要。

首先,要有大局观,不能局限于个别词,需要理解句子整体意义。

其次,句子结构方面,主要有三种类型:语序类、组合类和转换类。

第三,借助汉语语法知识,实现英语与汉语切换。如:古文中的“为”结构,“所”字结构就表示被动,那么翻译被动句可以借助。

第四,句子主干与支干的切分与排序。

第五,要注意省略,插入的处理。

第六,积累固定表达,俗语,谚语,固定句式。

英汉两种语言在表达方面,英语重心在前,汉语重心在后。所以在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时,需要有一定的翻译技巧作指导。

一译文要语法结构的完整:二译文意思的明确。

翻译时,语法知识,只需要知道最基本的主谓宾定状补表、“主句”“从句”基本知识。不要成为资料的搬运工,不要成为被各种语法知识的枝节问题引入歧途。如果把一个复杂的长句简化再简化,难句挑出主干,调整好语序,句子的整个意思就明白了。

.

练一练

I came across my friend by chance when I was leaving the supermarket.

2 My teacher’s words inspired me to study harder than ever before.

3Protecting environment is the primary consideration.

4Dr Yuan is satisfied with his life and doesn’t care about being famous.

5Our principal wishes to expand the size of our school.

6I would rather struggle for my dream than give it up and regret it later in my life.

7Reading aloud in the reading room is a bad habit.

8The president of the USA paid a visit to China with the hope of improving the relationship between the two cou

9、It was the driver’s carelessness that led to the car accident.

10、The scientists focused on keeping the atmosphere clean and free from pollution.

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新