南部吴语温州话 瓯文故事(温州民间典故《在家最贵 出门最贱》)
温州话不是没有文字的语言,温州话有瓯文。
温州话【瓯文】
以早,有个相公走考试。走啊半路,渠眙着个老人客,踞河埠踏头,是垯洗菜头。
渠头礌啊转,伉书童讲,“吾口燥爻罢,你走逮菜头搝只来,匄吾吃。”
书童走啊去,讲:“老师母,我啦相公口燥显燥,想问你搝只菜头吃。”
个老人客讲,“想要菜头吃,有厘难度个。你要逮诗对对出。”
书童讲:“你讲俫听听起。”
老人客讲:“何乜最深?何乜最浅?何乜最贵?何乜最贱?”
书童讲:“个便显!大洋广海最深,阴沟头儿最浅,黄金最贵,你个菜头最贱。”
老人客一听,单下心头涌啊起,“你个童子痨,柸不燥,讲吾个菜头最贱,走去远,菜头不匄你。”
书童冇办法,只好倒走转,一五一十逮经过伉相公讲。
相公心燥起直头力不牢,徛啊起,渠自走去对诗对。
渠笑眯眯,伉老人客讲:“老师母,孬意思!吾啦个奴才不懂事,逮你妆躁起。”
“诗对,吾走俫对。”
老人客讲:“用着哪。”
相公讲:“棂喉最深,眼孔最浅,在家最贵,出门最贱。”
老人客笑起讲:“你讲对显。吾个菜头送匄你。
普通话译文
从前,有位相公去考试。半路上,他看到一位妇女,蹲在河边洗白萝卜。
他转身对书童说,“我口渴了,你去要跟白萝卜给我吃。”
书童走过去,说,“大婶,我家相公口很渴,想问你要根白萝卜解解渴。”
大婶说,“想要白萝卜,有点难度的。你要把诗对出来。”
书童说,“你说来听听看”。
大婶说,“什么最深?什么最浅?什么最贵?什么最贱?
书童说,“这太容易了。大海最深,阴沟最浅,黄金最贵,你的白萝卜最贱。”
大婶一听,顿时怒气冲天,“你这个混小子,没大没小,竟然说我的白萝卜最贱。别想吃白萝卜了,滚开!
书童无奈,只好回去将经过老老实实地告诉相公。
相公口渴得像火烧一样,已经忍无可忍。他站了起来,亲自去对诗。
他笑着对大婶说,“大婶啊!实在不好意思!我家的奴才不懂事,惹你生气了。”
“你的诗,我来对。”
大婶说,“可以。”
相公说,“喉咙最深,眼孔最浅,在家最贵,出门最贱。”
大婶微微一笑,说,“你说的很对。我的萝卜送给你。”