日记大全

日记大全 > 句子大全

冲浪选手集合(2021年度俄网最热网络用语请查收)

句子大全 2012-10-27 04:40:57
相关推荐

「来源: |沪江俄语 ID:hj_russian」

还在为看不懂俄罗斯网友的发言而苦恼?还在为词典中也查不到的单词而发愁?掌握这些热门网络用语,25小时冲浪达人非你莫属!

01

Кринж: С английского cringe – стесняться, смущаться, испытывать неловкость.

Кринж: 来源于英语单词cringe,意为“害羞,尴尬”

利老师在创造营给家人打电话时就用过这个词:

02

Краш: С английского crush – разбивать. Краш на молодежном сленге – человек, в которого влюблены (чаще всего тайно и безответно).

Краш: 来源于英语单词crush,本意是“破坏”,在网络中意为“心动对象”(常指暗恋或单恋)

这里推荐一首超好听的同名俄语歌曲,相信你一定就能很快记住这个单词!

03

Заходить: В молодежном сленге заходить значит вызывать положительные эмоции.

Заходить: 在流行用语中意为“引起积极的情绪”

04

Вайб: С английского vibe, vibration – вибрация, то же самое, что атмосфера, энергетика или настроение.

Вайб: 来源于英语单词vibe和vibration,意为“氛围,激情,情绪”

05

Жиза: Жизненный случай, ситуация, с которой говорящий лично сталкивался.

Жиза: 完全符合你自己现实状况的情景,可理解为“太真实了”

06

Изи: С английского easy – легко, просто.

Изи: 来源于英语单词easy,想必大家都知道这是什么意思了

07

Шарить: Слово обозначает разбираться в чем-то, понять что-то.

Шарить: 意为“理解,清楚”

—— 你数学好吗?

—— emm…取决于题的难度……

—— 那我们从简单的开始。10×0=?

—— 0

—— 1×你的电话号码 = ?

08

Хайп: С английского hype – агрессивная и навязчивая реклама, целью которой является формирование предпочтений потребителя.

Хайп: 来源于英语单词hype,意为“烦人的,夸张的宣传广告”

09

Зашквар: В молодежном сленге оно чаще всего обозначает позор, стыд.

Зашквар: 在流行用语中意为“惭愧,羞耻”

10

Рофл: Слово рофл обозначает бурное веселье, смех, какую-то смешную ситуацию.

Рофл: 意为“非常高兴或非常搞笑的事”

除了课堂上的知识,我们也要适当了解一些新词新义,这能帮助我们更好地理解俄罗斯人,也能让我们的表达更加地道。你学会了吗?

声明:俄文资源来自俄网,译文和中文文本为沪江俄语原创,欢迎分享至朋友圈,如需转载至其他平台请在后台留言。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新