日记大全

日记大全 > 句子大全

道可道与翠玉录中的十三句话

句子大全 2019-04-29 16:32:39
相关推荐

赫尔墨斯是希腊神话中宙斯与阿特拉斯之女迈亚的儿子,被称作宙斯的信使,赫尔墨斯在人间创造了尺子、数字和字母,被人们视为行路者和商人的保护神、以及雄辩之神。

无独有偶,在古埃及的神话中,有着一个与赫尔墨斯相近的人物。在古埃及神话中,透特象征着智慧,是月亮、数学、医药之神,他是象形文字的发明者,同时执掌着冥界对亡魂的生杀大权。因为赫尔墨斯和透特有诸多相似之处,久而久之,一些人相信,赫耳墨斯和透特是同一个神所展现出来不同形象,后世逐渐将它们归于同一个神,称之为赫耳墨斯透特。

时间回到公元前1900年的古埃及,传说有一位被誉为赫耳墨斯透特真身的先知携带着神的启示降临到人间大地,如同亚伯拉罕诸神教中的众先贤一样,作为一个有血有肉的人,赫耳墨斯透特生活在圣经和古兰经记载的先知到来之前的世界。

他教会了古埃及人航海术、建造、炼金术、占星术以及哲学。在那个时代,赫耳墨斯透特被誉为永恒的智者、伟大的哲学家、祭司和国王。人们尊称其为Hermes Trismegistus(三重伟大的赫尔墨斯)。相当一部分神学家相信赫耳墨斯透特本身就是一位预言了耶稣到来的先知。传说,这为降临在古埃及的赫耳墨斯透特预见到了后世将要发生的灾难,担心自己的知识不能流传于后世,于是在有生之年命人修建了许多金字塔,将自己所掌握的知识与来自宇宙本源的启迪镌刻于绿色宝石做成的石板之上,在其死后一起埋藏于金字塔内。

时光荏苒。这些镌刻着隐秘知识与信息的石板在地下度过了漫长的岁月后,终被希腊一名叫图阿那的阿波罗隆尼乌斯(Apollonius of Tyana)的哲学家发现,从此得以重建天日。也有传言称,公元前332年,亚历山大征服埃及的之时,士兵们从一座金字塔的暗室内发现了它。无论如何,这些石板上的信息得以流传下来,并传承至今。

由于石板全部是由翠绿色的宝石制成,人们此后便称其为《翠玉录》,《翠玉录》由此而得名。

目前已知的《翠玉录》共镌刻着十三句话,很多人相信,这十三句箴言是赫耳墨斯透特智慧的结晶,蕴含着天地万物的起源和普遍规律,及能够点石成金的贤者之石的炼制心法,谁能参透它,谁就等于拿到了开启神圣之门的钥匙,可以长生不老。

不过还流传着另一种说法,其实当时藏于金字塔内的石板共有13块,每块石板上都刻有不同的内容,基于某种不可告人目的,在翠玉录被发现时,13块石板的顺序被人为重新打乱,隐去两段话后重新镌刻在一块石板上公之于众。而现在流传于世的翠玉录其实是残缺的版本,另外两段话的内容在日后也随着翠玉石板的不知所踪成为了一个谜。也就是说现在流传于世的翠玉录就像少了最后两页的武功秘籍,任你天赋异禀也无法练就绝世武功。

不过即便如此,翠玉录也在很长一段时间作为科学家及哲学家探索的对象,为西方神秘学领域所关注,罗杰·培根、克劳利、艾萨克·牛顿等著名的神秘学者、科学家都曾或多或少受到过翠玉录或者赫耳墨斯主义的启迪。

牛顿更是成为将拉丁文版的《翠玉录》翻译为英文版的第一人。

后世认为牛顿所推崇的第一推动力和自然神论很大程度上受到赫耳墨斯主义或者翠玉录的启发。所谓自然神论,是指神通过第一推动力推倒了第一张多米诺骨牌,从此,其他骨牌就顺着他事先摆放好的位置因为力的传递而一一倒下,神不会再干涉,自然规律周而复始的支配着世界,而神是自然规律的设计者和宇宙第一推动力的产生者。

自然神论的出现,让西方现代科学与强大基督教势力能够从水火不容做到求同存异,为西方近代科学的发展创造了空间,也为日后工业革命的爆发,以及基督教文明的扩张培育了肥沃的土壤。

不难看出,赫耳墨斯主义在其中功不可没。

它在西方思想史中的地位就如同一座摩天大楼下一块日久弥新的基石。

而如果将群经之首《易经》与《翠玉录》放在一起进行横向对比,便可看出只记载了寥寥数语的《翠玉录》但却和《易经》殊途同归。如果用易经中蕴含的机理对其加以解读,或许会有更多新颖的体会。

以下是《翠玉录》英文版,及中文翻译,权当娱乐。

《翠玉录》

When I entered into the cave, I received the tablet zaradi,which was inscribed,from between the hands of Hermes,in which I discovered these words:当我走进洞穴,一块翠玉映入眼帘,翠玉上镌刻的文字出自赫耳墨斯之手,那块翠玉上,写着如下文字:

1.Ture, without falsehood, certain, most certain. 1.句句真切,无半句虚言。

2.What is above is like what is below, and what is below is like that which is above, to make the miracle of the one thing. 2、如其在上,其必现于下;如其在内,其必现于外;上行下效,万法归宗。

万事之间彼此相互联系,事物的发展在顺势之时都遵循自上而下,由内而外的规律,如同一颗内部霉烂的苹果,如果霉烂持续下去,总有一天会蔓延至表面。

又如一段河流,如果上游遭到污染,那么总有一天,污水也会流淌到下游。而内部的霉烂蔓延到外部时,就会发展为溃烂。上游的污染流淌到下游时,就会造成更大的灾难。就人而言,如果一个人内在的脏器发生病变,那么这种病变的信号一定会表现在其外部衰败的气色之上。见微知著,如果一个团体的核心出现变化,这种变化迟早会造成一个整体的变化。而这种变化的发展就像漩涡的漩涡半径一样,自内而外,由小至大。正所谓,上有所好,下必甚焉,上有所恶,下必不为。而这一切皆遵循自然规律的发展。

3.And as all things were made from contemplation of one, so all things were born from one adaptation. 3、物以一终,籍由一始。

万物之始,大道至简,衍化至繁。万物从无到有,从一处来,终究也会从有到无,回到一处去。就像事物由生到死的过程一样,从分裂的无到聚合的有,而聚合的有终究还会再次回到分裂的无。分久必合,合久必分乃是生死轮回的宏观体现。

4.Its father is the Sun, its mother is the Moon. 4、日为父、月为母。

日为阳,月为阴,阳为父,阴为母。天有日月,地有明暗,人有男女,基因有XY,除了道及阴阳本身之外,世间万物皆出自阴阳之演化。

5.The wind carried it in its womb, the earth breast fed it. 5、孕之风而育之土。

风来自于天,土来自于地,天地相交阴阳相合则万物生,否则孤阳不生,独阴不长。

6.It is the father of all works of wonder in the world, and its power is complete.6、其父甚伟,开天辟地。

阳从动,阴从静,阳为主,阴为从。

7.If cast to earth, it will separate earth from fire, the subtile from the gross. 7、析土于火,离妙于拙。

它通过自然规律之手让事物遵循自身的意志,它从弱者之中,挑选出强者,用拙劣的东西创造出精妙的器物。就像生物的进化与事物的演化一样,万物都在时间这条无形的跑道上竞争,而比赛的规则就是自然规律本身,优胜劣汰、适者生存,它制定了万物的规则,并让顺应规则的强者生存,悖逆规则的弱者灭亡。

8.With great capacity it ascends from earth to heaven, again it descends to earth, and takes back the power of the above and the below. 8、升于天宇,豹变归地。天地之力,尽蕴其内。

一滴水珠即可以蒸腾为水蒸气在天空聚合为云,也可凝结为雨降落在地面汇聚成江河湖海,事物本身无论如九二爻见龙在田还是如九五爻飞龙在天,都是阴阳、四象、八卦复始循环与交替之中的一个阶段,而所有的变化与发展,其背后皆源自于它无形的推动。

9.Thus you will receive the glory of the distinctiveness of the world, all obscurity will flee from you.9、寰宇之内,明之所归,暗之所离。

天之道,损有余而补不足,如热力学之熵增,阴盛则阳衰,阳盛则阴衰,阴阳相生相克,此消彼长,泾渭分明,黑白不相容,正邪不两立。

10.This is the whole most strong strength of all strength, for it overcomes all subtle things, and penetrates all solid things. 10、无所不知,无所不在,无所不能。

大道无形,生育天地;大道无情,运行日月;大道无名,长养万物。

11.Thus was the world created. 11、万物由此而生。

12.From this comes marvelous adaptations of which this is the procedure. 12、万物皆因果相连,循环往复,皆为一之使然。

道生一,一生二,二生三,三生万物。

13.Therefore I am called Hermes, because I have three parts of the wisdom of the whole world, and complete is what I had to say about the work of the Sun. 13、世人皆称余赫耳墨斯,盖以为余之主寄余三份事,日之事,此实为余之所知也。

万万千千说不尽,不如推背去归休。

微信公号:未知世界神秘学,一个独一无二的世界

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新