日记大全

日记大全 > 句子大全

日语课堂:不可思议的谚语(一)

句子大全 2020-06-17 08:32:41
相关推荐

#日语学习#我们都很熟悉中文中的谚语,基本上大家都能说上句就对出下句。在日语当中也有很多“奇怪”谚语,今天就为大家挑选了一些日语中的谚语,一起来看一下吧!~

1.「臭い物に蓋をする」(くさいものにふたをする)

掩盖事实/家丑不可外扬

指的是为了不让不好的事或是丑闻外泄而使用治标不治本的方法将其掩盖起来。

这句谚语原本的意思是为防止臭味漏出来,在容器上盖上盖子。不是解决臭味产生的根本问题,而是治标不治本地应付过去。

2.「出る杭は打たれる」(てるくいはうたれる)

枪打出头鸟/树大招风

“枪打出头鸟”有“显眼的人招人恨”、“不合群就会被讨厌”等引申含义,可以说用一句话彰显了日本人泯灭个性,融入群体的一大性格。也指对有才能、有实力的人怀有嫉妒之情,无理由地出于憎恨而拖人后腿。

3.「後は野となれ山となれ」(あとはのとなれやまとなれ)

身后之事,与我何关

总之,我只要做了自己能做的(该做的),之后的事情交给后继者就好了。只要解决了眼前之事,后面会发生什么都与己无关。

这句谚语包含了因为和自己的利益得失没有关系,所以后面发生什么都无所谓,或者说自己已经做了力所能及的事情,所以之后无论发生 什么都和自己没关系这样甩锅的意味。

4.「人の不幸は蜜の味」(ひとのふこうはみつのあし)

人之不幸甜如蜜,将自己的快乐建立在他人的痛苦之上

这句话指的是在听说他人的失败或不幸后觉得自己产生愉悦的快感。也写作「他人の不幸は蜜の味」“他人的不幸甜如蜜”。

要说为什么会因他人的幸福而不悦,因他人的不幸而欢乐的话,是因为这样会让人从心底里感受到只有自己是幸福的,从而产生一种优越 感。

5.「長いものには巻かれろ」(なかいものにはまかれろ)

胳膊拧不过大腿/人在屋檐下不得不低头

这句谚语的含义是不要和你的上司或者势力强大的人对抗,顺从才是上策。大树底下乘荫凉,依附权势最保险。

6.「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはかんたんにあり)

一年之计在于元旦,一年之计在于春

一年的计划应该在元旦(1月1日中午前)制定好,也就是说,在事情开始的最初认真做好计划是很重要的。

关于日语学习,如果你有任何问题或者疑问都欢迎留言或者提问,如果喜欢我们的内容欢迎点赞收藏,下次分享见~

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新