日记大全

日记大全 > 句子大全

抬头的“抬”该用up还是raise(英语怎么说)

句子大全 2013-01-17 07:50:27
相关推荐

二月二,龙抬头,是中国民间传统节日,常被称为“青龙节”、“龙头节”。

但今天小学妹不和大家聊理发、吃猪头肉这些习俗的英文表达。小学妹想和大家探讨一下:抬头的“抬”,该用up还是raise呢?

heads up和heads-up

“头”的英文大家肯定最先会想到“head”,但当它和up搭配在一起时,除了“抬头”还有其他的含义。你知道是什么吗?

首先,句子中的heads up 很像hands up,所以不难猜到一个是抬起头来,一个是举起手来。

Keep your head up.

抬头(保持抬头的姿势)。

Please hold your heads up.

请抬起你们的头。

而单独的“Heads up!”就像“Watch out!”一样,都有提醒别人“小心、注意”的意思,是对危险的预警。(大家凭说话人急切的语气也能领会)

接下来,如果heads-up 多了一个“连字符”,这个词组就变成了一个单词,意思也是“预警,提示”:

Let me give you a heads-up.

我给你提个醒。

look up

其实还有一个“抬头”的表达,它用不到“head”这个单词,并且还非常简单——look up,抬头往上看。

不过这个表达除了抬起头这个动作外,还需要“看”,这也是它和head up的不同。

Don"t just look up. Look backwards, sideways, around corners.

不要只抬头往上看,还要往回看,往旁边看,往转角周围看。

raise one"s head

除了两个和“up”相关的表达,动词raise,它也有“抬起、举起”的意思。

Raise your head and square your shoulders.

抬头挺胸。

现在你一定知道抬头的“抬”该用up还是raise了吧?

总结一下:

● head up 抬头(一般不单独使用)

● Heads up!= Watch out!当心

● look up (from sth.)= raise one"s eyes 抬头看

● raise one"s head 抬起头

以上就是今天的实用英文知识,如果你还知道其他表达“抬头”的英文,欢迎留言分享给大家哦!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新