“奇葩”用英语怎么说
今天分享一个网络词汇“奇葩”,多指向一些正常人行为和思维以外的,让人难以想象的行为。也可以说是指“行为和思想怪诞的人”。
那么最适合的英文表达就是:
weirdo 〔衣着、行为、思想等〕怪异的人
Actors are a strange breed, and even great actors are probably weirdos.
演员是异类,即使伟大的演员也可能是怪人。
What did he mean by that? Weirdo!
他那是什么意思?怪人!
freak怪物;奇物;怪人;另类
I was born with black hair all over my back, like some sort of freak.
我天生背上就全是黑毛,像个怪物。
She"s going out with a real freak.
她和一个真正的怪人在谈恋爱。
screwball 怪人;疯子
The screwball is wearing his shirt inside out.
那个怪人把他的衬衣反着穿。
He is a bluffer, and a screwball, a kind of freak.
他是个吹牛家,是个怪物,是个畸形人。
kook 怪人
She seems like a kook, but she is just grand, really.
她看上去有点怪,不过她确实是个好人。
He was dismissed as a kook for saying what he thought.
作为一个怪人,他被开除了因为他想到啥就说啥。
crackpot 怪人;古怪的,不切实际的
That crackpot thinks his neighbors are aliens.
那个怪人认为她的邻居是外星人。
She was no more a crackpot than the rest of us.
她并不比我们其余人更怪诞。
creep 讨厌鬼,令人恶心的人(尤指男人)
He was such a creep - he was always staring at me in the canteen.
他真是个讨厌鬼——在饭厅里他老盯着我看。
Leave me alone, creep!
让我一个人呆一会儿,你这个讨厌鬼!