内蒙古法官学院圆满完成2019年度全国蒙汉双语法官培训任务
10月28日,2019年全国蒙汉双语法官培训班(第二批次)在内蒙古法官学院顺利结业。截止2019年10月底,内蒙古法官学院共举办11期全国性蒙汉双语法官培训班,为边疆少数民族地区蒙汉双语法官综合素质的提升发挥了积极有力的促进作用。
按照高院党组的要求,本次培训突出案例教学,由内蒙古自治区高级人民法院3名资深双语法官围绕民间借贷案件、草牧场案件等专题开展典型案例研讨与讲解,为广大中基层法院双语法官答疑解惑,受到学员们的欢迎。
针对全区法院双语诉讼中法律术语蒙汉文翻译不统一、蒙文诉讼文书格式不规范、专业翻译人员缺位等问题,法官学院专门邀请高院翻译处全体工作人员与学员开展专题座谈交流。学员对高院翻译处的工作给予充分肯定,并希望能在全区法院双语诉讼工作中发挥更大的作用。高院翻译处承诺将在双语法官翻译资格认证方面与相关单位深入沟通,早日解决法官翻译资质问题,并希望通过三级法院上下联动的方式尽快解决其他相关问题,进一步深入推动双语审判工作健康发展。结合学员需求,翻译处还为每名培训学员赠送一本汉蒙法律名词术语辞典。
本期班共有来自区内外的69名双语法官参加培训。在为期15天的课程中,法官学院安排了多种形式的教学内容:从政治理论教育到心理学专题讲座,从双语诉讼原理到双语案件典型案例研讨,从如何树立正确民族历史观到蒙古文AI技术使用等,丰富多彩的课程安排获得学员的一致好评。培训中法官学院还组织了联欢活动,增进了学员友谊。
近年来,法官学院通过着力培养双语法官师资、扩大案例教学比重、与高院机关相关庭处室紧密联系等方式,推动双语培训工作与双语审判工作紧密结合,形成了培训与审判良性互动的良好态势。
(供稿:法官学院)
微博:@北疆法声
今日头条、一点资讯
企鹅号、网易号:内蒙古高院
网站:nmgfy.chinacourt.org
原标题:《内蒙古法官学院圆满完成2019年度全国蒙汉双语法官培训任务》