日记大全

日记大全 > 句子大全

以为很洋气的英文名 外国人不知道如何评价(不少人中招)

句子大全 2011-09-18 06:17:23
相关推荐

导语:为了能与外国人沟通顺畅,不少人在小时候上英语课时都要求给自己起个英文名,小学时先接触最简单的英语,所以起英文名时,不少人会从最简单的单词中寻找最喜欢的单词,作为自己的英文名。

有些孩子起英文名时完全靠自己的感觉,有些孩子在老师的帮助下取名字,都知道名字取得好,给人的第一印象都能大大提高,好印象都靠名字帮助。

有人认为自己起的英文名任何问题都没有,但其实这些英文名听起来只会让外国人感觉这些英文名大概是不过脑子突然想到什么才会给自己取这样的名字。听到英文名后,外国人只会会心一笑,不少人认为是表示自己起的英文名很洋气,但其实外国人根本不知道应该如何形容。

当然很多人说外国人起中文名是也像是不知道如何形容,一般都会因为文化差异造成不少困惑

常见的英文名

在英语课本中介绍,能看到不少常见的英文命名,比如小学时到主角Sam和Amy,这些名字经常能听到,正因为经常听到也成为不少人的选择,当然这些名字都是容易撞名的名字。

在大街上如果随便喊个名字,就会看到回头率极高,这些英文名字还不如不起,英文名字还不如直接把自己的中文名字音译过去,还比较特殊

听起来高大上的英文名

很多人在取英文名字时,为了凸显自己的才华就会在名字上异常注重,标新立异的人不在少数,只有凸显自己的与众不同才能展现不一样的实力,比如在影视剧中经常听的英文名字,像是名著里的人一样。

对中国人来说,如果一个外国人被称作孙悟空,玉皇大帝等,只能想到对历史太不了解了,当然对外国人来说,如果取这些名字也是不了解历史的表现。

听起来土掉渣的英文名

土掉渣的英文名,有不少人会想到铁柱和翠花,当然很多外国人在听到这些名字之后就会哈哈大笑。不管选择直接音译,还是选择比较简单的英文名字,都要按照平时取名字的方式,千万不要感觉土到极致便是潮,只能说这样的土潮行为还是尽量拒绝。

名字的好坏直接影响第一印象,都说人如其名,土潮行为不管国内还是国外都不受欢迎,千万不要当标新立异第一人。

想要取好听的英文名字,也有不少注意选项,首先要避开教材里的英文名字,在一些书籍中出现的名字要不就是知名人士,要不就是不符合学生的名字,这都是非常奇怪的取名方式。

其次有歧义的英文名字也要避免,汉译英的取名方式很常见,按照英语的方式翻译过来,虽然是不错的想法,但其实有些孩子的名字组合之后才发现英语中总是有歧义,当然在起名字时也会给孩子带来不少的麻烦。

最后要注意取名字时可以按照自己的名字为主,从自己名字中延伸出来一个英文名,不仅容易记忆,而且还能带有个人特点,让人一眼就能记住。

结束语:取名字是为了与外国人更好的沟通交流,当然在取名字时也有不少注意事项,为了减少闹笑话的情况,可以请外国人帮助自己取英文名,不会出现更多的失误

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新