日记大全

日记大全 > 句子大全

360°“英语大学”(100%“亚运服务”)

句子大全 2012-01-16 10:04:45
相关推荐

通讯员 杨尚其 经琪 记者 俞倩

Hi! Could you please briefly introduce the scenic spots here for me? (你好,能请你给我简单介绍一下这里的景点吗?)

Hello! Welcome to the Grand Lingyin Scenic Area. The area is divided into three sections, Lingyin Feilai Peak is just one of them, the others are Tianzhu and North Peak. (你好,欢迎来到大灵隐景区,这里分为三个区块,灵隐飞来峰景区只是其中之一,另外两个区块分别是天竺和北高峰)

……

最近,在灵隐飞来峰景区,每到午间,就有两个人在用英语对话。凑近一看,原来是一位外国小伙与是灵隐管理处的讲解员正在交流。

点击看视频

据记者了解,这是灵隐管理处以“美丽杭州”创建暨“‘迎亚运’城市环境大整治、城市面貌大提升”为契机,提升景区国际化服务品质,开展的情景式英语教学活动。外国小伙是一名喜爱中国文化、热心公益的国际志愿者。依托游客日常出现的问询,灵隐管理处讲解员林倩倩和外国小伙安泽在现场为一线职工们演绎了一场场精彩的英语情景对话。

情景式英语教学,只是灵隐景区提升国际化服务品质的一部分。为了进一步加强职工们的英语水平,灵隐管理处专门设计了一套“英语大学”系统,核心是一本手册——《百句旅游实用英语(有声版)》,其中百句英语的内容覆盖灵隐管理处的所有景点。除此之外,手册里的每一条英语还与“杭州灵隐”订阅号中“英语大学”音频和视频功能相互对应,确保职工们能线上线下、随时随地学习英语。

在提升国际化服务品质的同时,灵隐管理处积极擦亮“绿叶国际志愿服务队”品牌,讲解员们利用空暇时间,向国际志愿者们教授杭州文化、西湖文化和飞来峰文化,高水平讲好西湖西溪故事,加深他们对中国传统文化的了解,扩大双西“朋友圈”和影响力。

灵隐管理处以迎亚运学英语为契机,“引进来”国际志愿者的优势以提高一线职工的服务品质,又以西湖西溪故事为立足点,让优秀传统文化“走出去”,使国际志愿者们成为“文化交流使者”,增强西湖西溪景区国际传播力,传递双西文旅好声音,助力“双西合璧精彩蝶变”。

编辑 杨俏颖

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新