日记大全

日记大全 > 句子大全

Emma英语 (不要总是说 Sorry啦 DON'T SAY SORRY)

句子大全 2010-10-17 14:16:39
相关推荐

Hello! I"m Emma from mmmEnglish.

In today"s lesson, I"m going to share some different and more meaningful ways to say "Sorry!"

大家好,我是Emma,欢迎来到Emma的美味英语。

在今天的课程中,我将分享一些不同的、更加有意义的道歉方式!

. . . . . . . Now of course, it"s okay to say "I"m sorry", when you make a mistake or you do something wrong, you can say "I"m sorry!"

当然了,当你犯了错误或者是做错了一件事情的时候说“我很抱歉”是可以的,你就可以直接说“不好意思”!

“Sorry”这个词在英语中使用实在是太过频繁了,甚至于有的时候它本身都没有任何含义了。

"Sorry" is really overused in English. It"s so overused that sometimes it can seem a little meaningless.

You see, people use "sorry" all the time!

你看啊,大家总是在说“sorry”!他们因为各种不同的原因一直在道歉。

They apologise all the time for lots of different reasons. "Sorry!"

“不好意思!”“抱歉我迟到了!”

"Sorry I"m late!" "Sorry!"

“抱歉!”“不好意思,我忘记带......”

"Sorry, I forgot to bring the. . . ." "Oh! Sorry!"

“哦!不好意思!”就因为这,“我很抱歉”感觉都有点没那么有意义了。

And because of that, "I"m sorry" can feel a little less meaningful.

Sometimes it can feel like you don"t really care or you"re just saying "sorry" because you feel like you have to, not because you actually mean it.

有时候感觉你并不怎么在乎,或者只是说句抱歉,因为你感觉你必须得说,而不是因为你真的满怀歉意。

所以当你真的需要因为你做的某件事情道歉的时候,可能是你犯下的一个错误,或者是你导致的某些问题,使用语气更强的表达方式是很好的主意。

So when you really need to say sorry for something that you"ve done, maybe a mistake that you"ve made or some problem that you"ve created, well then, it"s a good idea to use a stronger expression.

Okay? To show that you really mean it.

对吧?表明你真的满怀歉意。

今天呢,我要给大家分享一些更有意义的说抱歉的方式,一些有意义的道歉方式。

And today, I"m going to share some more meaningful ways to say "I"m sorry", some meaningful ways to apologise.

Now, we"re going to give you a few different options to help you build your vocabulary so that your English sounds more sophisticated and more meaningful.

现在呢,我们要给大家不同的选择,帮助大家增加词汇量,这样你们的英语会听起来更加高级,更加有意义。

但是如果你想提升自己的英语发音和自然表达的话,那我真诚地推荐大家看美味英语模仿课程!

But if you want to improve your English pronunciation and natural expression, then I really recommend the mmmEnglish Imitation Lessons!

All of the lessons there are focused on specific situations and you"ll learn not just what to say, but how to say it.

这些课程都是侧重于特定的情境,大家不仅会学会应该说什么,而且还会学习如何去说。

在英语中,尤其是当你努力让自己听起来非常真挚的时候,改变说话的语调、面部表情和肢体动作非常重要,能够帮助你们正确传达信息。

And in English, it"s so important, especially when you"re trying to be genuine and real, it"s so important to change the tone of your voice and your facial expressions and your body language really helps to convey your message.

Now I created the mmmEnglish Imitation Lessons especially for my students to help them develop their pronunciation but also their natural expression.

我专门为我的学生开发了美味英语模仿课程,帮助大家提升发音以及自然表达。

大家可以在家里自己练习,不需要老师或者是语伴,在自己空闲的时候练习就可以,不管什么时候,只要适合你就行。

You"re going to be able to practise on your own at home, you don"t need a teacher or a speaking partner and you can practise your English speaking skills in your own time, whenever it suits you.

So if you haven"t checked out the imitation lessons yet, grab the link in the description or you can head straight to the webpage right there!

所以如果你还没有看一下模仿课程的话,那就点击描述区的链接,或者是直接进那边的网页吧!

好的,让我们开始学习不同的道歉方式吧。

So let"s focus on some different ways to say "I"m sorry".

One of the hardest things about apologising is admitting that you"ve done something wrong.

关于道歉最难的事情之一就是承认你确实做错了某件事情。

这可能是个非常尴尬的社交情境。对吧?

Socially, it can be quite an awkward situation.

Right? It"s one that makes you feel a little uncomfortable.

这会让你感觉有点不太自在。

如果我们讨论的是你犯的一个小错误的话,可能你给同事提供了错误的信息。

Now, if we"re talking about a small problem that you created, perhaps you provided your colleague with some wrong information.

It was an accident but still, you"re at fault.

这完全是个意外,但是这确实是你的错。然后呢,说“啊......这是我的错”是可以的。

Then it"s absolutely fine to say "Ah. . . My mistake." Just own it, you know?

承认错误,懂吗?是我的错,我犯错了。

It was my mistake, I made the mistake.

So you can actually say "Oh. . . My mistake", instead of saying "Sorry".

所以你们可以说“啊......这是我的错”,而不是说“抱歉”。大家还可以说“我很抱歉”。

Now you can also say "My apologies". My apologies, I made a mistake.

我很抱歉,我犯错了。

但是如果你想要语气不这么强烈,让它不那么正式的话,你可以说“我错了!”

But if you want to tone it down a little and you want to make it a little less formal then you can also say "My bad!"

This has become a really common expression you use to admit that you did something wrong in less formal situations.

这是个非常常用的表达,用以在不那么正式的场合承认你确实做错了某件事情。

“你会议迟到了!一个小时之前就开始了!”

"You"re late for the meeting! It started an hour ago!"

"Really? Oh, my bad! I didn"t have it in my calendar."

“真的假的?哦天哪,我错了!我没有标记在日程表中。”就像是“妈啊,天哪,那是我的错”这样。

So it"s like, "Oops! Oh, that was my fault." My mistake. You just own it, you know?

这是我的错。承认自己的错误,懂了吗?同样的你不需要说“抱歉”,你只是承认自己的错误。

You don"t really need to say "Sorry" as well, you"re just claiming the mistake as yours. And these are all great options if the problem you created is not a big one.

这都是很棒的选择,如果你造成的不是什么大问题的话。

比如说,如果你应该为自己的十个小伙伴在饭店订桌,当你们到达的时候,并没有空位置了。

Like, if you were supposed to make a booking for you and ten mates at a restaurant and you forgot and when you get there, there"s no room for you. That"s a good time to say "Oh, my bad!"

这是说“我错了!”的很棒的时机。

如果犯的错误很重大的话,不要使用“我的错”,比如说如果你忘记邀请你的奶奶参加婚礼,不要说“哦,我的错!”

Don"t use "My bad" when the mistake is pretty big, like if you forgot to invite your grandma to your wedding, Don"t say "Oh, my bad! That wouldn"t go down very well!

那并不适合!这并不是说句“我的错”就能解决的问题。

It"s kind of a bigger problem than just "My bad". So in that situation, you would need something a little more meaningful, okay?

在那个情境当中,你需要说一些意义更重的话,是吧?“抱歉”或者是“我的错”并不够。

"Sorry!" Or "My bad" just isn"t quite enough. So you could say, "Grandma, I owe you an apology."

你可以说“奶奶,我真的错了。向您道歉。”我向您道歉。

I owe you an apology. Or, "Grandma I want to apologise".

或者是:“奶奶,我需要道歉”。对吧?

Alright? Both of these expressions are used to show that you"re serious and that you"re genuine about your apology.

这些表达都是用来表示你真的很严肃,你非常真诚地道歉。

它们更加正式,能够显示对对方的尊敬,而且在工作场合非常实用。

They"re a little more formal so they show respect to the person that you"re talking to and they"re really useful in the workplace.

Okay? In the office, when you need, you know, to sound professional and maybe a little bit more formal, then these are great options.

懂了吗?在办公室里,当你需要听起来更加职业化,更加正式一点的时候,那这些都是很好的选择。

要记住的另外一件事情就是这些表达都需要进行解释。

The other thing to keep in mind is that both of these expressions need an explanation.

Why are you sorry? You could say: I want to apologise for something, right?

你为什么抱歉呢?你可以说:我要为某件事情道歉,对吧?我想为我昨天晚上的行为道歉。

I want to apologise for my behaviour last night. I want to apologise to someone, okay.

我想向某个人道歉。我想向你的姐姐道歉。

I want to apologise to your sister.

Now, the difference between to and for here is super important.

好的,“to”和“for”之间的差别非常重要。

这些小介词其实还挺复杂的,如果大家想知道语法规则,以及更多关于“to”和“for”的例子的话,那大家可以看一下这节课程。

These little prepositions are a little tricky so, for the grammar rules and more examples about to and for, then I want you to check out this lesson right here.

It"s all about to and for and when to use them.

是关于“to”和“for”以及该在什么时候使用它们。

但是用这些表达的时候,解释为什么要道歉也是非常重要的。

But it"s important to explain why you"re apologising with these expressions.

Alright, let"s think of a more significant problem that maybe you created now.

好的,让我们想一下你现在可能造成了什么更加重大的问题吧。

你可能需要为你自己的行为或者是家庭成员的行为写一个正式的道歉。

You might need to write a formal apology, you know, for your behavior or for the behaviour of a family member. Something that you really regret.

你非常后悔的事情。或者是在职业场合,当你的错误对顾客或者是公司造成了严重问题的时候。

Or in a professional context, when your mistake has resulted in a significant problem for your customer or your company.

Well, in these situations you need more formal language that"s going to help you to express just how deeply sorry you are.

好的,在这些情境中,你需要更加正式的语言,帮助你表达你真诚的歉意。

我真诚地为我的所作所为道歉,为我的行为带来的麻烦道歉。

I sincerely apologise for my behaviour, for my actions for the trouble that I"ve caused. Okay?

是吧?你也可以说:“我对发生的事情负全责”。

You could also say, "I take full responsibility for whatever"s happened." Okay, now you might even take it one step further and say "I"m embarrassed about what has happened" or "I"m ashamed of my behaviour."

好的,现在呢你可能需要更进一步,说“我为刚才所发生的事情感到丢脸”,或者是“我为自己的行为感到羞耻”。或者是我弟弟的行为。我真的感到羞愧。

Or my brother"s behaviour. I"m really embarrassed.

Now, it"s more common to see these expressions used in written English, like in emails and letters, but in professional or quite formal situations, it"s acceptable to say these expressions directly to someone.

好的,这些表达在英语书面语中更加常见,比如说在邮件或是信件中,但是在职业或者是正式场合中,直接和某个人这么说也是可以接受的。

不要忘记这些方式都是非常正式的、非常严肃的道歉方式。

Now don"t forget that these ways are, they"re quite formal and they"re quite serious ways to apologise.

So, if you"re a little bit late to class, it"s probably a bit too much to say "I sincerely apologise for being late."

所以,如果你上课迟到了的话,说“我真诚地为迟到感到抱歉”有点太过了。

“我为我的所作所为负全责”。

"I take full responsibility for my actions." But if you accidentally slept in and you missed your final exam, well, then this kind of language might actually be useful for you.

但是如果你不小心睡过了然后错过了期末考试的话,这些表达可能就比较有用了。

你也许可以让你的教授相信这真的是一个错误,你也许可以重新考试。

You might be able to convince your professor that it was an honest mistake and maybe you can repeat the exam.

So I hope that you"ve learned some new expressions and phrases during that lesson to help you sound more sincere and more sophisticated when you apologise in English.

希望大家在本节课程中学到了一些新的表达和短语,帮助大家听起来在用英语道歉的时候更加真诚、表达也更加高级。

不要忘记大家可以在美味英语模仿课程中和我一起练习自然英语表达和发音。

Don"t forget that you can practise your natural English expression and pronunciation with me in the mmmEnglish Imitation Lessons.

The link is in the description below and it"s really easy just to grab them and try them out.

链接就在描述区,快去打开链接试一下吧。谢谢观看。

下节课见啦。

Thanks for watching this lesson. I will definitely see you in the next lesson. Make sure you subscribe if you haven"t already!

如果有人还没订阅的话,记得要订阅哦!

See you soon!

再见!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新