日记大全

日记大全 > 句子大全

浅谈儿化韵词语的修辞作用

句子大全 2019-08-17 14:13:09
相关推荐

儿化韵就是在原韵的后面加上“儿”音。各种不同的韵母加上“儿”尾就变成了儿化韵,已经儿化了的“儿”字和它前面的元音连在一起,成为元音不可分割的部分,其读音是各种不同的元音加上卷舌后形成的音。儿化韵不仅是一种语音现象,它在语言的实际运用中还具有一定的修辞作用。具体表现在以下四个方面。

1.比喻细小的事物或轻微性质状态。如:

①她从崖壁上拉下一条枯藤,伸入一个泥潭里,搅成了浑黄的泥浆,向地面这么一挥洒,泥点溅落的地方,就出现了许多小小的叫着跳着的人儿,和先前用黄泥捏成的小人儿,模样一般无二。(袁珂《神话故事新编·女娲创造人类》,中国青年出版社1963年8月北京第1版)

②刘老老笑道:“我看你们这些人,都只吃这一点儿就完了,亏你们也不饿。怪道风儿都吹的倒!”(清·曹雪芹《红楼梦》卷四十,中华书局2010年8月北京第1版)

③公子果然用手攀住了那弓面子,只见那女子,左手把弓靶一托,右手将弓梢一按,钓鱼儿的一般轻轻的就把个安公子钓了起来。从旁看着,倒像树枝儿上站着个才出窝的小山喜鹊儿,前仰后合的站不住;又像明杖儿拉着个瞎子两只脚就地儿靸拉。(清·文康《侠女奇缘》第六回,广西人民出版社1980年12月第1版)

例①中的“人儿”、“小人儿”都是儿化韵,都含有“小”的意味。如果把“人儿”说成“人”, “小”的意味就没有了,语言也不够形象;“小人儿”中的“小人”虽然有“小”的意思,但也没有“小人儿”语言生动。例②中,“一点儿”表示数量极少,“风儿”表示风极小。贾府的公子小姐以及丫鬟们,每天的活动很量小,消耗的热量有限,所以饭量都不大,吃得极少,他们当然也不会有体力劳动者那样强壮的体魄。这两个儿化韵,通过刘老老之口,生动形象地描绘出贾府公子小姐以及丫鬟们娇弱纤细的身材。如果把两个儿化韵换成“一点”和“风”,不但不合乎人物的口吻,而且也无韵味。例③是写侠女十三妹刚刚救下安公子而拉他起来的动作。因为有“男女授受不亲”的顾虑,十三妹不用手而用弓来拉他,像钓鱼一样把安公子钓起来。儿化韵“鱼儿”,表现出安公子身体很轻就像一条小鱼,而“钓鱼儿”表现出十三妹拉他毫不费力。这里侧面描写了十三妹的勇力过人。下文的“树枝儿”、“山喜鹊儿”、“明杖儿”也都有小的意味,表现出安公子刚刚被松绑时惊魂未定、身体麻木疲软、站立不定的情形。“就地儿”是与地面距离很小、贴近地面的意思,显示出安公子腿脚的酸软。

2.表示厌恶、鄙视的思想感情。如:

①日本人知道敢于出头出头干维持会的人,没一个在老百姓眼里有斤两的,叫他们出来临时维持一下街面秩序可以,靠他们长久为自己效劳绝对没门儿,就交给这维持会一项任务,要他们探听在这一地区居住的王公大臣们的行踪和品行,以便发掘可委重任的大角色。(《1984年中篇小说选》第1辑,邓友梅《烟壶》,人民文学出版社1985年2月北京第1版)

②于是他数了前,告诉我怎样到东交民巷的正金银行去寄这笔钱——到最里面的台子上去要一张寄款单,填上“金柒拾元整”,写上日本横滨的地址,交给柜台里的小日本儿。(林海音《城南旧事·爸爸的花儿落了》人民文学出版社2008年5月北京第1版)

③晴雯道:“我偏取一遭儿去。是巧宗儿,你们都得了,难道不许我得一遭儿?” (清·曹雪芹《红楼梦》卷三十七,中华书局2010年8月北京第1版)

例①是说,目前正在干维持会的人没有一个是“在老百姓眼里有斤两的”,所以日本人才让他们去“发掘可委重任的大角色”。儿化韵“没门儿”充分显示出这些参加维持会的人虽然为日本人卖力,但日本人还是不相信他们的能力人,鄙视他们的品行。例②中,日本人个子小,所以人们称之为“小日本”,表示对他们的厌恶和痛恨,这里再加上儿化韵,使得厌恶和痛恨额的感情更加浓郁和深刻。例③是晴雯谴责讽刺袭人和秋纹的话。袭人和秋纹因讨好王夫人而受到赏赐,晴雯鄙视她们的行为,通过“巧宗儿”和两个“一遭儿”三个儿化韵表示对她们的厌恶不满。这里要指出的是:厌恶痛恨、轻蔑鄙视,这些感情色彩都是由儿化韵“细小”、“轻微”的比喻义中引申出来的。

3.表示喜爱和亲切的感情色彩。如:

①倘或他有个好歹,你再要娶这么一个媳妇儿,这么个模样儿,这么个性格儿,只怕打着灯笼儿也没处找呢!(清·曹雪芹《红楼梦》卷十,中华书局2010年8月北京第1版)

②小邱嫂的小屋真好。永远那么干净永远那么暖和,永远有种味儿——特别的味儿,没法形容,可是显然的与众不同。小俩口味儿,对,到现在我才想到一个适当的形容字。怪不得那时候街坊们,特别是中年男子,愿意上小邱嫂那里去谈天呢,谈天的时候,他们小夫妇永远是欢天喜地的,老好象是大年初一迎接贺年的客人那么欣喜。(老舍《老舍幽默小说·热包子》,上海文艺出版社1982年5月第1版)

③那小妞儿回头看了一眼,停下车来了。她挺漂亮,说不定是演电影的,身材倍儿棒。穿着一条地道的牛仔裤,奶白色的西服敞开扣儿,里面是印着洋文的蓝色套头衫。(《小说月报30年》第2卷,陈建功《鬈毛》,百花文艺出版社2010年1月第1版)

例①是贾珍的夫人尤氏对儿媳妇秦可卿褒扬之语。“媳妇儿”、“模样儿”、“性格儿”、“灯笼儿”,这四个儿化韵连用,夸赞之情溢于言表,表现出尤氏对秦可卿的由衷之爱。例②写“小邱嫂的小屋” 吸引“街坊们”的原因:小邱嫂人年轻漂亮,爱干净,两口子人和气……这些原因当然只是“我”的猜测。作为还是孩子的“我”,只知道“小邱嫂的小屋真好”,“与众不同”。三个儿化韵——“味儿”——连用,表现出我对“小邱嫂的小屋”的喜爱——其实是对小邱嫂的喜爱。③这段文字写的是,因为“小妞儿”骑车猛拐使“我”的自行车撞到马路中央的隔离墩后,她回头对“我”看时,“我”对她的仔细观察。 儿化韵“小妞儿”具有喜爱亲切的感情色彩,“倍儿棒”明显带有夸赞喜爱之意,“扣儿”这一儿化韵除了有表示衣扣很小的意思外,在这里还带有喜爱的感情。这三个儿化韵描绘出“小妞儿”人长得漂亮,打扮也很入时得体,从侧面显示出“我”对她的喜爱之情。

4.表现生动的艺术韵味。一般地,儿化韵都附加了一定的感情色彩,所以它就能够增强语言的感染了,使语言更加生动形象,富有一定的艺术感染力。如:

①凤姐不等人说,先笑道:“……可知老祖宗从小儿的福气就不小,神差鬼使,碰出那个窝儿来,好盛福寿的。寿星老儿头上原是一个窝儿,因为万寿万福盛满了,所以倒凸高出些来了。”未及说完,贾母与众人都笑软了。(清·曹雪芹《红楼梦》卷三十八,中华书局2010年8月北京第1版)

②……安老爷便对两位亲家道:“你二位老兄嫂,也该拜谢一番才是。”张老道:“我们正想着借花儿献佛,磕个头儿呢!”……磕完头,将爬起来,……摸出两个香钱来,还给安太太。安太太笑道:“亲家,这是什么呀!你我难道还分彼此么?”亲家太太道:“不是呀,这往后俺两口子的吃的喝的,穿的戴的,都仗着你老公们俩和姑爷哩!还有啥儿说的呢!这烧香可是神佛儿的事情,公修公德,婆修婆德,咱各人儿洗面儿各人儿光,你不要,可行不得。” (清·文康《侠女奇缘》第十三回,广西人民出版社1980年12月第1版)

例①是王熙凤奉承贾母的一句话,其中“从小儿”、“窝儿”、“寿星老儿”都是儿化韵,生动地表现出王熙凤能说会道,又会巴结奉承的性格特点,真可谓能“从语言中看出人物来”。因为王熙凤语言生动,诙谐幽默,又合情合景,奉承得恰到好处,所以“贾母与众人都笑软了”。如果把这三个儿化韵换成“从小”、“窝”、“寿星老”也未尝不可,语意上也很通顺,但生动性减弱了,什么艺术韵味也就无从谈起了。例②中,“借花献佛”说成“借花儿献佛”,“磕个头”说成“磕个头儿”,这儿化韵的运用使张老的语言生动形象,表示出他对亲家安老爷客气的语气。“神佛儿”和 “啥儿”都是特别常见的儿化韵,两者都极具轻灵的语感。“咱各人儿洗面儿各人儿光”一句中三个儿化韵连用,使张老太一口“京味”语言具有无穷的韵味,表现出张老太不同意安太太两家不应该分彼此的观点,充分显示出她对菩萨的虔诚之心。

这里要强调的是,儿化韵虽然具有一定的修辞作用,也附加了一定的感情色彩,但必须结合具体的语境来分析,离开了具体的语境,这些都无从谈起。再者,儿化韵的几种修辞作用常常是不能截然分开的,往往是“你中有我,我中有你”,上文只是为了行文方便而条分缕析。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新