日记大全

日记大全 > 句子大全

微信翻译系统厉害了 火星文也能翻译成“小情诗”(你服不服)

句子大全 2014-05-07 05:04:26
相关推荐

微信翻译系统厉害了,火星文也能翻译成“小情诗”,你服不服?

说起我们最常用的社交软件,如果是10年前那肯定是QQ,但现在却是微信。微信的人气,已经全面超越了QQ,但看似界面简洁的它,其实功能不仅仅是齐全,而且是非常地丰富,就比如说微信支付、零钱通、摇一摇、朋友圈等功能,都比较实用。此外,在社交方面,微信为了让大家能够更加方便的交流,还特地推出了“文字+语音”翻译功能。最令人瞠目咋舌的是,微信的翻译功能,还能够用来翻译粤语!然而,最近笔者还发现了一个更厉害的。

微信翻译系统厉害了,火星文也能翻译成“小情诗”,你服不服?一段明明就是“火星文”的字符,恐怕连输入的那个人,都不理解这句话的意思,但微信的翻译系统却能翻译为:世界上最遥远的距离,不是生与死,而是我站在你面前,你却在玩手机。看起来非常随意的一段字符,难道真的隐藏深意吗?还是说,这仅仅是微信的翻译系统,在跟我们开玩笑呢?

结果这个事件被曝光后,微信官方当天就在微博发出来公告,表示微信的翻译系统确实出现了问题,目前正在修复中。也就是说,微信翻译系统并不是真的能把“火星文”翻译出来,但微信的翻译系统,确实是非常厉害的。我们刚才已经说了,微信的翻译系统是“文字+语音”,能够做到一键翻译,并且即便是粤语、英语,它都能够翻译出来。

可毕竟微信的翻译系统,目前还是不够完善的,所以在使用的过程中,用户经常被它弄得哭笑不得,就比如说“You play basketball like caixukun(蔡徐坤)”这句话,微信的翻译系统却会将它翻译成“你篮球打得真好”。类似于这样的错误,其实微信的翻译系统经常会犯。但大家也不能怪它,毕竟即便是专业的翻译软件,也未必能把“caixukun”准确地翻译成“蔡徐坤”。

而且,微信还能通过“扫一扫”的方式,做到不需要输入,也能直接进行翻译的地步,可以说非常的方便。那你在使用微信聊的翻译系统时,有遇到过特别有趣的事情吗?欢迎交流!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新