日记大全

日记大全 > 句子大全

“最美翻译”张京的中式口音被吐槽:中国人学英语(口音重要吗)

句子大全 2007-05-17 08:32:16
相关推荐

一、“最美翻译官”的中式口音被吐槽

前些天,“最美翻译官”张京火出圈了。在中美会谈上,张京用一段长达16分钟的精准翻译惊艳了全场,一时间成为互联网讨论的焦点。#中美对话女翻译官张京#

就在我们都为她敏捷的思维和流利的口语惊艳之时,却有人开始“鸡蛋里挑骨头”,吐槽她的“中式口音”,对她的口音百般挑剔起来。一时间,一石激起千层浪。对于这些人的挑剔和吐槽,有认可的,也有不认可的。更多的英语学习者,作为吃瓜群众,因为对于口音和发音傻傻的分不清楚,甚至认为中式口音就是中式英语,结果也被这些人带偏了……

那么,我们在学习英语时,为什么国人会对所谓的“标准口音”如此痴迷呢?英语口音和发音,哪个更重要呢?英语中真的有所谓的“标准口音”吗?中式口音就是中式英语吗?

下面,针对大家英语学习中的这些困惑,王树振老师会告诉大家这些问题的答案,以纠正大家英语学习中的偏见和误区,且听我娓娓道来吧!

二、为什么国人对“标准口音”如此痴迷?

首先,中国人对英语“标准口音”的痴迷,和中国的英语教育息息相关。

随着改革开放,从20世纪80年代开始,英语逐渐成为主科,不仅高考要考,还有四六级、考研和职称评定,都要考英语。

当时的人们普遍认为,既然要学英语,就要向英语的起源地英国学习,于是教材就选择了英式英语为主,而录制教材的播音员大多来自BBC广播公司,说的是英国的“伦敦音”,直接排除了其他国家的英语口音,甚至英国其他地区的英语口音,于是才有了以盲目追求“伦敦音”这样的“标准英语”为代表的,对英语学习的各种偏见。

而那个年代的英语教育,是一种填鸭式的教育模式,再加上当时没有太多的学习资源,英语学习除了平时背单词,扣语法,考试玩文字游戏之外,就是对课文内容的反复跟读和模仿,于是教材里的“伦敦音”就深深地刻在了许多国人的脑海深处,以至于后面听到这样的口音就主观认为这样的发音才“好听”,这样的口音才是“标准英语”,说起来才有范儿,这时再听其他的英语口音都觉得稀奇古怪,根本听不懂,更不用说中式口音,更是觉得面目可憎,土的掉渣,一旦听到这样的中式口音,便大肆嘲讽,群起攻之。

正是这样的偏见,导致了很多国人在张口说英语时的严重不自信,生怕别人会嘲笑自己的口音不标准,正是因为国人在说英语时,战战兢兢习惯了,进而严重影响了口语表达和听力理解能力的提高,导致了哑巴英语和聋子英语的问题层出不穷,英语说不出,也听不懂,毕竟口耳是相通着的。

其实,无论是国内的英语口语考试(四六级口语),还是雅思、托福等国际英语考试,都明确规定了不能以学生的口音作为评分标准,而是以英语发音作为标准。而在国内外的英语考试中,听力内容也逐渐加入了印度口音、非洲口音和东南亚口音等不同国家和地区的口音。

三、英语口音和发音哪个更重要?

有人可能分不清英语口音和发音的区别,所以才会在英语学习中有这样的疑问:英语里口音和发音一样吗?其实答案只有一句话:NO!口音≠发音!

那么,既然口音不等于发音,那么,在英语学习过程中,发音和口音哪个更重要呢?

因为语言是一门交流的工具,我们学习英语的初衷和目的就是为了对外交流,如果发音不正确,对方是听不懂你在说什么的,而口音的不同,并不妨碍交流,所以发音才是最重要的。也就是说,只要你知道英语的发音规则,发音没问题,即使有口音,也并不会影响交流。因为事实确实如此,不同口音的人,只要发音准确,完全可以做到无障碍英语沟通和交流。

所以说,对于英语学习者而言,口音根本就不重要,发音才是最重要的。

四、英语有所谓的“标准口音”吗?

其实,英语并没有所谓的“标准口音”,英语口音有很多种,但是没有哪种口音是“标准”的口音。毕竟,英语是一种全球化的语言,“标准口音”无从说起。

即使在英语的发源地英国,也有多达上百种不同的口音,在其他英语国家也压根没有人会把“伦敦音”这样的口音封神为“标准口音”。因为和口音相比,发音才是最重要的,英语国家对不同口音的包容度很高,也根本不在乎口音。比如在美国,如果你嘲笑别人的口音,或者对别人的口音很偏见,很容易被贴上“种族歧视”的标签,因为口音就像你的肤色一样,只代表你的文化背景、说话风格和学习环境,如果用口音去判断他人,相当于通过种族和肤色来评判他人。

我们在英语学习中,应该追求的是标准的发音,而不是标准的口音,因为英语根本没有标准口音。那些对英语口音的偏见,完全是一种应试教育留下的“后遗症”。

只要出了国你就会发现,在许多英语国家,根本没有人认为中式口音很奇怪,因为语言作为一种工具,最终的目的还是沟通,只要你能用英语把自己的想法说清楚,说明白,你的口语就没问题。

五、结语:中式口音≠中式英语,英语需要大胆说

首先明确一点,中式口音并非中式英语,因为中式英语是用英语单词去套中文的语法,更多的是表达上的错误,比如good good study, day day up(好好学习天天向上),people mount people sea(人山人海),give you little color see see(给你点儿颜色瞧瞧)类似的表达,会引起沟通和交流的障碍,老外是根本听不懂的。

只要你用词准确,发音准确,在沟通交流的时候,口音根本不是问题,而你认为的中式口音的“土”,实际上只有我们中国人自己这样认为,外国人并不这么看,因此对“伦敦音”这样的所谓“标准口音”的盲目推崇和追求,除了是应试教育留下的后遗症之外,也是一种我们内心自卑和文化不自信的体现。拜托,如今都2021年了,作为中国人的我们,在学英语时,也该为自己的“中式口音”而骄傲了!

记住,学英语就要大声说,大胆说,勇于表达自己,不要纠结于口音问题,只要你发音准确,就是“标准”口音!Just speak it out loudly and confidently!

对此你怎么看?欢迎大家留言评论一键三连哦!

文/王树振

我是英语王老师,一个专注于分享教育干货的英语老师。关注我,了解更多精彩内容!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新