日记大全

日记大全 > 句子大全

“天下没有不散的宴席”用英语怎么说(老外:翻译哩不赖)

句子大全 2014-02-15 20:23:36
相关推荐

用幽默解读英语,用心得品读人生。英语俚语也不少,见到还是想要跑。其实没有那么难,中华文化来挑战。多记日常的俗语,英汉互译没问题。接着今天的俚语分享:

1、Absence makes the heart grow fonder

它的意思是当你离开某人或某物一段时间后,当再次见到时,你会更欣赏他们,类似于我们的“小别胜新欢”,例如:

I used to hate going to my aunt’s house, but now I kind of miss it. Absence makes the heart grow fonder.

曾经讨厌去我姑姑家,但现在我竟然有点怀念了,难道是离别更能让人的心灵变得亲近?

2、Actions speak louder than words

它的意思是行动胜于雄辩,你所做的比你所说的更重要,也就是我们的“事实胜于雄辩”,例如:

Don’t just tell me you’re going to change. Do it! Actions speak louder than words.

不要只是告诉我你将会改变,马上行动起来啊,事实胜于雄辩。

3、A journey of a thousand miles begins with a single step

它的意思是如果你想要完成某事,那你就要从最基础的开始,也就是我们的“千里之行始于足下”,例如:

If you want to lose weight, you need to stop eating junk, and you need to start exercising. Today. Not tomorrow. A journey of a thousand miles begins with a single step.

如果你想要减肥,那就别再吃垃圾食品了,你需要从现在开始运动,毕竟千里之行始于足下。

4、All good things must come to an end

它的意思是好事总有结束的那一刻,并不会持续到永远,也就是我们的“天下没有不散的宴席”,例如:

I wish this vacation would go on forever. It’s too bad that all good things must come to an end.

我希望假期能一直持续下去,但无奈天下没有不散的宴席。

5、A picture is worth a thousand words

它的意思一张照片胜过千言万语,也就是我们的“百闻不如一见”,例如:

I wasn’t sure that he loved her, but then I saw them hugging at the airport. A picture is worth a thousand words.

我不确定他是否爱她,但后来我看到他们在机场拥抱,那场面胜过了千言万语。

好了,今天的内容就到这里了。长期分享英语知识,有兴趣的你应该知道怎么做了吧!一起加油吧,下次再聊!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新