日记大全

日记大全 > 句子大全

英语偏正式名名合成的语义分析

句子大全 2017-06-18 04:06:03
相关推荐

一、引言

词汇是英语语言的重要组成部分,在语言教学和语言学习中也占有十分重要的位置。此外,新词在不断地形成中并且进入英语这门语言,特别是随着现代技术的发展,新词的出现更加迅速。新词的构造方式有四种:前缀(Prefixation)、后缀(Suffixation)、词性转换(Conversion)和复合(Compounding)[1],其中复合是最强有力的构词方式[2]。本文以 “headache”为例,在概念合成理论(Conceptual Integration Theory)的框架下,分析英语中偏正式名名合成(Subordinate noun-noun compounding)的语义特点。

二、概念合成理论及相关研究

概念合成理论是Fauconnier & Turner[3][4]提出的,可以用来解释许多语言现象和非语言现象,从认知层面揭示其内在动因。

1. 概念合成理论

我们在思考和交谈时,不断建立心理空间(Mental Space),而这些空间是我们在谈话或听话过程中借助各种语义关系、角色、策略及关系建立起来的,彼此之间是关联的[5]。概念合成的过程是一种创造性的认知过程,在此过程中有新语义成分的出现。

在合成过程中,有四个心理空间:输入空间1(Input 1)、输入空间2(Input 2)、类属空间(Generic space)和合成空间(Blended space)。其中,类属空间凝聚输入空间的共同成分,合成空间产生出新的表达效果[6],这四个空间组成了一个网络图:

在图1所示的网络中,最基本的认知过程是两个输入空间的合成,其中黑点表示元素,直线是它们之间的映射。输入空间的共同成分形成了类属空间,输入空间中也有元素映射到合成空间中。合成空间拥有输入空间的部分元素,同时形成新元素。在合成过程中,有四种主要的合成网络:单一网络 (simplex network)、镜像网络 (mirror network)、单向网络(Single-scope network)和双向网络 (Double-scope network)[4]:

单一网络:一输入空间提供框架,另一空间提供具体的值;

镜像网络:网络中所有的空间共享一框架;

单向网络:输入空间的框架不同,只有一个框架映射到输入空间;

双向网络:输入空间的基本框架和特点都映射到合成空间。

2. 概念合成及合成词的相关研究综述

概念合成理论可以用来分析许多语言现象,包括复合词、翻译、语篇连贯等。孙亚[8]

用该理论分析了翻译的过程,指出译文的产生是原文本和译者理解共同作用的结果, 译文空间是原文本空间和译者空间概念合成的产物;根据吴莉[9],Fauconnier 的心理空间理论从认知的角度为话语和短篇叙事的语篇分析提供了一个用来理解指称、同指、叙事与描写的一致性和连贯性的方法,为语篇的处理和加工过程提供了一个比较合理的解释;胡璇[10]从概念合成的角度分析了中国相声中幽默言语的意义建构过程,指出了幽默理解中的三过程:组合、完善和扩展。方宗祥[11]运用概念合成理论分析共轭修辞(Zeugma)的即时理解过程,认为其合成模型为单向网络模型。

对于复合词的分析集中在语音、语义和内部结构方面。在语音方面,研究发现复合词的

重音一般在前面的成分上,可以说前重音(Fore-stess)可以检验复合词[12],如Blackbird, Greenhouse等。与此相反,后重音(end-stress)是短语的典型特征[13]。复合词的语义研究一直是研究的热点,也是复合词最复杂的方面。复合词的语义可以从成分分析(Componential Analysis)的角度理解,根据Katamba & Stonham[14],合成元素在语义方面的地位是平等的,它们从不同的角度构成合成词的语义。可是也有许多合成词的语义中心落在其中一个成分上,也就是说合成元素的地位是不平等的。对于假合成词(Pseudo-compounds),其语义落在某个论元上,如何Money-lender,其语义是其施事。在内部结构方面,最初的研究集中在复合词组成元素的词性上,后来Matthews[15]指出复合词有类似句法的内部结构,他指出复合词的内部结构是分层的,地位低的层次包含在地位高的层次中,而且可以从深层结构和表层结构的角度分析复合词。

三、 概念合成与偏正式名名合成

在复合词中,为数最多的是偏正式名名合成(subordinate noun-noun compounding),这类

复合词有两部分组成,可以放到概念合成的框架中进行分析,本文以Headache为例,其语义是“头痛;令人头痛的人(或事物),麻烦”。

1. 偏正式名名合成的合成机制

当Headache指“头痛”时,被称为内向型(Endocentric)复合名词,这类偏正式名名合成涉及单一网络。它们通常包含一中心名词在右侧,左侧是修饰成分。从概念合成的角度看,中心名词在两个输入空间中形成主要的框架,而修饰成分在另一空间形成框架中的值。这样,就形成了一个单一网络。这里以Headache为例。

显而易见,对于英语使用者来说,这个词指的是“一种头痛”,是经常发生在人的头部。

因此,该词的两个元素之间有一等级关系。第一个元素位于从属地位,该复合词是偏正式的。从另一方面讲,该复合词的语义是Ache的次范畴(Subcategorization),因此该词是内向型的。概念合成涉及两个输入空间,该复合词可以放到概念合成的框架下。该合成词的两个元素位于两个输入空间。如下就是该词的概念合成网络:

图2 复合名词Headache的概念合成网络

2. 合成过程中新语义成分的出现

在图2中,复合词Headache的两个元素组成了两个输入空间。两个输入空间的共同成

分形成类属空间。类属空间是两个输入空间共有的结构,正是这种共同成分允许输入空间合并。在输入空间2中,第二个元素Ache形成一框架。该框架是日常生活中的常见场景:Ache发生在身体的某一部位Body part。这样,Body part形成输入空间2的一个角色(role),该复合词的第一个元素Head在输入空间1中,该元素映射到合成空间中,输入空间2的Body part也映射到合成空间并与Head结合。这样Head和Body part都映射到合成空间中,另外输入空间2的In-relation也映射过来,这样就形成了复合词Headache。

在合成空间中,有一新语义成分的出现,该成分被称为层创结构(Emergent structure)。两个输入空间的元素映射到合成空间中形成一新元素,该新元素与输入空间2映射过来的另一元素结合形成一新的框架。这就是组合过程(Composition)。然后,相关的头痛方面的背景知识将会被激活,如该头痛引起的原因等,这就是完善过程(Completion)。接下来,还会有进一步的拓展,即扩展过程(Elaboration)。经过这三个过程,Headache这一复合词的语义也就形成了。可是在实际的语言使用中,headache经常指“令人头痛的人(或事物),麻烦”,这其中涉及隐喻的作用。

3. 合成过程中的概念隐喻(Conceptual Metaphor)

根据黄月华和白解红[16],Lakoff & Johnson提出的概念隐喻理论是认知语言学最为重要的理论之一,也是目前认知语言学的多义研究中所运用的主要理论之一。根据上面的分析,Head和Ache合并组合成一个新的复合词。该复合词指的是“头痛”。该词可以用来指“令人头痛的人(或事物),麻烦”,该过程内在的动因就是隐喻。

该隐喻涉及两个域:源域(Source domain),即头痛以及目标域(Target domain),即令人头痛的人(或事物)或麻烦。源域和目标域之间有映射,从源域可以进入目标域,因为在现实生活中,两者是密切相关的。

四、 结语

本文以Headache为例,分析了偏正式名名合成的语义特点。该分析在概念合成的框架下,指出了合成过程中新语义成分的出现过程。这对于英语学习者理解英语词汇有一定启示。在Headache的合成过程中,前面的元素位于从属地位,它指的是后者发生的部位,是后者的补充。对于其他的复合词而言,两者的关系不一而论。构成成分之间的语义关系是难以确定的,这将是今后研究的重点。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新