日记大全

日记大全 > 句子大全

“如果你和坏人在一起(你就会受到某种伤害”用英文该怎么说)

句子大全 2013-08-18 08:05:36
相关推荐

大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的口语表达——, 这个短语的含义不是指,其正确的含义是:

if you lie down with dogs, you will get up with fleas

如果你和坏人在一起,你就会受到某种伤害(变得像他们一样)

I worry about my brother hanging out with all those troublemakers—if you lie down with dogs, you will get up with fleas, you know?

我担心我弟弟和那些捣蛋鬼混在一起--如果你和坏人在一起,你就会受到某种伤害,你知道吗?

Granddaughter: It"s not fair. I"m starting to get a bad reputation just because I"m friends with Suzy and she has a bad reputation.

这不公平。我的名声开始变坏了,就因为我和苏西是朋友,而她的名声很坏。

Grandmother: It"s only natural. People think that if you lie down with dogs, you will get up with fleas.

这很自然。人们认为,如果你和坏人在一起,你就会变得像他们一样。 (受到某种伤害)

Don"t hang out with these gangsters. You know that if you lie down with dogs, you will get up with fleas.

不要和这些歹徒一起闲逛,如果你和坏人在一起,你就会受到某种伤害。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新