日记大全

日记大全 > 句子大全

每日一句英译英:Is it(a danger还是risk)

句子大全 2020-04-14 01:57:57
相关推荐

每日一句英译英:Is it a danger还是risk?

我们英语,究竟是要“学”中文,还是要“学”英语呢?

很多人以“英语水平不够,必须借助中文解释才能懂”为由,一直赖在“中文父母”家里“啃老”,当然,不会有走出去自己“独立”,用英语学英语的那一天。

比如,Is it a danger or a risk?

1) Danger和Risk的英语体验:

1. Well,you know.One of the greatest dangers on the road is car accidents.They either kill us,take our life,or injure us.So,be careful when you"re driving.

2. Don"t put all of your money into the business.It"s a great risk because you may lose all your money.

不要做“英译汉”,做“英译英”训练。

2) Danger和Risk的英译英训练:

1. Okay.I got you.If something may kill us,take our life,or we may lose our life or get injured/get harmed=lose our arms,lose our legs.Well,that is a danger,like a traffic accident,like a war,like a fire,and so on.

2. Okay.I got you.If we do something,like a business,and we don"t lose our life,or lose our hands,our legs,but we"ll lose our money.Well,that"s a risk.A risk means you may lose your money for putting it into a business=for investment.

3. Well,you put money into a business=You invest in a business=You make an investment in a business,and you may make money=earn money=make a profit=are profitable,or maybe you"ll lose money=it fails=it"s a failure,then,that"s a risk,a business risk.It"s not a danger,because you don"t lose your life.

完全不需要中文的“干扰”,其实我觉得具备高中英语上下的人把这些英语当做英语口语来练来说来记,一点问题没有,也不会轻易忘记。

可惜我们却偏偏只记中文“危险”和“风险”。离开中文,我们就“看不懂”英语了。这是不起捡芝麻丢西瓜呢?

这是这两个词最大区别,至于其它的,先把这最根本区别用英语记住再考虑就是。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新