日记大全

日记大全 > 句子大全

明朝大臣信奉天主教 促进中西文化交流(后人在他墓碑前立十字架)

句子大全 2007-10-26 08:39:16
相关推荐

徐光启,是明朝时期著名政治家、科学家。他少有读书之志,勤学经学八股,19岁考中秀才,而后科举之路却频频遇到挫折。万历十年第一次乡试不中,万里十六年转到太平府考试,仍是不中。为谋生计他开始当教书先生,一边教书一边继续科举准备,终于在万历二十五年解元中举。然而,中了举人之后,还有会试等着他。第一次会试,徐光启还是落榜了。

这次落榜,却给他人生带来了一场新的契机。

准备回家继续教书补贴家用的徐光启,在去南京拜见恩师时,遇见了来中国传教的耶稣会士利玛窦。这简直就像是命运中的相遇,徐光启与这位来华传教的利玛窦一见如故,两人相谈甚欢。徐光启迅速被利玛窦描绘的那些西方自然科学和社会科学的文化世界所吸引,也不回家乡教书了,反而拜这位传教士为老师,向他学习西方自然科学和社会科学知识。

他不知道这位来华传教的利玛窦,常常以传授西方自然科学知识和学习中国儒家文化知识为方式,潜移默化地传播天主教教义。他一看徐光启对西方科学知识那么感兴趣,迅速把握住机会,将这位中国传统儒生纳入门下,一边向他传授西方自然科学、数学等方面的知识,一边向他传播天主教的教义。

徐光启如痴如醉地吸收着这位传教士所带来的西方科学知识,连万历二十九年的第二次会试也不去考了。万历三十一年,在利玛窦的感召下,徐光启终于受洗加入天主教,成为了一名天主教信徒。此时,他对于自己所学到的那些西方自然科学知识十分重视,认为这些知识对于国家的富强发展很有意义,他决定努力在中国传播这些科学知识。

于是,万历三十二年,徐光启再次参加会试,并且高中进士,任职翰林院庶吉士。随后,他开始和利玛窦合作翻译《几何原本》。这是中国最早翻译出版的西方科学书籍,里面是关于欧洲数学和几何基础的总结和介绍,书中关于几何的译名“点、线、直线、曲线、直角、锐角、三角形、四边形”等概念,至今仍然被我们所沿用。

然而,这本书在当时社会上却没有掀起多少水花。对于君主专制集权高度集中的明朝来说,除了儒家经典和明经八股,数学、工学这些都算是“奇淫巧技”,不为人所重视的。

虽然如此,徐光启也不愿就此放弃,他相信这些科学技术是利国利民的,只要这些科学著作一直存在着,迟早会被国人重视。于是,他又跟利玛窦合作,翻译了《测量法义》一书,撰写了《日晷图说》、《泰西水法》等书,并在为官期间研究走访各地农业水利情况,编写了《农政全书》。

徐光启虽然官至礼部尚书兼文渊阁大学士、内阁次辅,但毕生都没忘记数学、天文、历法、水利等方面的研究,著述了许多科学著作,并在促进中西科学文化交流方面有着重要贡献。在他去世后,安葬于上海市徐汇区,墓道两旁有石人、石马、华表等陪葬,墓碑前石碑坊上镶刻着对联“治历明农百世师经天纬地,出将入相一个臣奋武揆文”,是其一生的写照。1903年,江南天主教会为纪念徐光启入教300周年,在其墓碑前立了一座十字架,上面横刻着“十字圣架,百世瞻依”八个大字,感谢这位明朝大臣、天主教徒,在沟通中西方文化交流方面所作出的贡献!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新