日记大全

日记大全 > 句子大全

用群众语言意译《桃花源记》

句子大全 2017-06-21 03:47:44
相关推荐

用群众语言意译《桃花源记》

(及其间思想探寻个见)

秦汉以后三书二文,吕览、史记、文选,岳阳楼、桃花源二记。成或如子(一家之言),意味可参。多情也可为泪,遗偏不免或深,再详不免尤重。

陶桃梦如?避邪也之?潜哉而令?陶令陶潜?

是社会理想?一般以之;隐士理想?基本理想?终极理想?中质理想?旁参理想?渊哉而明?

至少秦汉或春秋以来的古文,不管其怎样的已简,均可为群众语言译之成更简,也因:文章终是源于生活、源于群众语言的。

晋太元时,武陵一捕鱼的,沿河划,或已远,遇桃花园,两岸长延,没杂树,林下草鲜俊,花瓣掺宾。美景。再前,欲及其端。

林端水口,山出,水口若通,就系舟,步入,窄刚可行。又走小节,大开,出通及方:坦阔田园,村屋美聚,齐整秀植,池塘佳夭,桑林偶布,娜竹曳曳,大小路接,鸡狗声唱,里间农事来去,男女服饰,与外界相熟。老者小孩,尤怡自乐。

来者面生,问客何来,答所路经。就邀至家,拿酒杀鸡作待。自谈以先避秦时世乱,率家人邻人等来此,没再回出。就不晓后有汉代,又有魏、晋。客一一闻叹。还有人接再酒食相款。几天留住,客人辞行。里间人讲:不足以外讲这里。

(此客未依里嘱):出来,按原路,岔杂路处加记。到县衙,报官,官方派人随往,循所记导,迷了路。

南阳人刘子骥,好奇人士,听说,乐而按寻,没找到,又得病而罢。

后就没人再问趣。

——群众语言,用渲以繁,用质以简,因为简,不兼渲,文趣有减,如为文趣,不能简也。可作另篇,或待再试。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新