“句”透英语——Day2
【真题例句】
The recent case of an American women, Terri Schiavo, whose husband won a legal battle to have her taken off life support machines after she spent 15 years in a coma-like state, has exposed the many sensitive legal and medical issues that surround the care of coma patients.
【句式分析】本句是复合句,主语是The recent case,谓语是has exposed,关系代词whose在句中引导一个非限制性定语从句,修饰先行词Terri Schiavo;关系代词that在句中引导一个限制性定语从句,修饰先行词issues,taken off在句中作宾补。
【语法点拨】have sth done有三种含义:1)请别人做某事,相当于get sth done 2)遭受一种不幸3)完成某项工作;在这一结构中,done做宾补,和宾语sth之间是被动关系。如:
We had the computer repaired immediately. 我们立刻请人把电脑修好了。
I had my watch stolen last night. 昨晚我的手表被偷了。
另外,have sb do...让某人去做……,have sb doing让一直做……;在这两个结构中,do和doing和宾语之间都是主动关系。如:
I would have my friend wait for me at the gate of the park.
我要朋友在公园门口等我。
The two men had their lights burning all night long. 那两个人让灯通宵亮着。
【句式翻译】最近一位美国妇女Terri Schiavo的案例已经暴露出许多关于对昏迷病人的护理的敏感的司法和医学问题,她的丈夫打赢了一场官司,在她在昏迷状态下度过15年之后,把她与她的生命供应机切断了。
想了解更多精彩内容,快来关注道格英语